| Most of Gile's paintings until about 1927 are small canvases featuring California landscapes and coastline. | Большинство ранних картин художника до 1927 года представляли собой небольшие полотна с изображениями пейзажей Калифорнии и морского побережья. |
| The herd has since been reduced to about 4,000. | Количество посадочных мест было уменьшено до 4 тысяч. |
| Disturbing signals about it have reached up to Attila to Europe where it was the Byzantium emperor Theodosius II. | Тревожные сигналы об этом дошли до Аттилы в Европу, где он был византийским императором Феодосием II. |
| The doors will be opened about half an hour before the meditation. | Двери Центра открываются примерно за полчаса до медитаций. |
| We managed to occupy the place near the stage, the distance from us to Andy was about one meter. | Нам удалось занять места возле самой сцены, расстояние до Энди было около метра. |
| It brings you almost to the shelter in about 25 minutes. | Доезжает почти до приюта, время проезда около 25 минут. |
| They did not return back and till the present nothing is known about them. | Обратно они не вернулись и до настоящего времени о них ничего не слышно. |
| Over-Kiel can proceed from half-year about several years. | Овер-киль может продолжаться от полугода до нескольких лет. |
| Each iteration lasts about 1-2 months, followed by a new release. | Каждая итерация длится приблизительно от 1 до 2 месяцев, после чего выпускается очередная версия. |
| The population rose from an estimated 50,000 in 1530 to about 225,000 in 1605. | Население выросло с примерно 50000 в 1530 году до 225000 в 1605. |
| It is believed only about 150 rifles of this pattern were completed before the German invasion of Poland. | Считается, что до немецкого вторжения в Польшу было произведено около 150 винтовок этой модели. |
| The number of marching students subsequently increased to about 6,000. | Число студентов впоследствии увеличилось примерно до 6000. |
| Up until the 1970s it was a coconut plantation that had a population of about 50. | До 1970-х годов на нём были кокосовые плантации с населением 50 человек. |
| Little is known about Zayder's life, nicknamed Majorchik, before the October Revolution. | О жизни Зайдера по прозвищу Майорчик до Октябрьской революции мало что известно. |
| They linked to Antioch and the coasts of the Mediterranean, about one year's travel from Xi'an. | Эти караваны доходили до Антиохии и берегов Средиземного моря, путешествие от Сианя занимало около года. |
| Most plots have inclination of about 10 to 12%. | Большинство участков имеют наклон от 10 до 12%. |
| Ciara said she worked on the artwork about nine months to a year. | По словам Сиары, над обложкой трудились от девяти месяцев до года. |
| The biological half-life of water in a human is about 7 to 14 days. | Период полувыведения воды из человека составляет от 7 до 14 дней. |
| The hematite is part of a layered sedimentary rock formation about 200 to 800 meters thick. | Гематит является частью слоистых осадочных пород толщиной от 200 до 800 метров. |
| Together, they grew the business from about 20 employees to over 400. | Компания быстро выросла с 20 работающих до 400. |
| When weather conditions are good farmers on the island can reap about 800 kilos of beans per hectares. | При хорошей погоде крестьяне могут получать до 800 килограммов бобов с гектара. |
| The townhouse associated with the pavement may have been used until about 410 AD when the Roman administration left Britain. | Домус, связанный с тротуаром, мог использоваться до 410 года нашей эры, когда римляне покинули Великобританию. |
| Before the formation of the Solar System, there were about 12 minerals. | Первоначально Солнечная система насчитывала до 30 планет. |
| Namibia imports about 50% of its cereal requirements. | Намибия также импортирует до 50 % потребляемого продовольствия. |
| The piece was popular with amateur theatre groups, particularly in Britain, from World War I until about 1960. | Спектакль был популярен среди любительских театральных коллективов, в частности, в Великобритании со времени Первой мировой войны и до 1960-х годов. |