Wonderful guard, terrible people skills. |
Да, отличный сторож, но не умеет работать с людьми. |
We get information if we sit and talk to people . |
Информацию мы получаем тогда, когда мы садимся, чтобы побеседовать с людьми». |
Globalization had revolutionized how people connected and simultaneously fostered and challenged cultural diversity and dialogue. |
Глобализация коренным образом изменила характер связей между людьми: она поощряет культурное многообразие и диалог и в то же время создает проблемы в этой области. |
We met some people that knew Nicholas before he disappeared. |
Мы встретились с людьми, которые знали Николаса до того как он исчез. |
Using his wealth to surround himself with people who will do whatever he asks. |
Растрачивает свое состояние, чтобы окружить себя людьми, которые будут делать то, о чем он попросит. |
I never meet people like this. |
Я никогда не знакомилась с людьми таким образом. |
I know what happens to people when they run off to metropolis. |
Я знаю, что иногда случается с людьми, когда они сбегают в Метрополис. |
I find pages easier to turn than people. |
Я нахожу, что вертеть страницами проще, нежели людьми. |
I prefer working with people who believe in what we're doing. |
Я предпочитаю работать с людьми, которые верят в то, что мы делаем. |
For uniting my babies at this special time with these special people. |
Спасибо, что в этот особенный час мои детки вместе с этими особенными людьми. |
I still have trouble with some people. |
У меня все еще есть проблемы с некоторыми людьми. |
Where you can be with people like us. |
Я отведу тебя туда, где ты сможешь быть с людьми вроде нас. |
You got drawers full of people who keep you company. |
У вас ячейки, заполненные людьми, которые и составляют вам компанию. |
I know you're better at following people than this. |
Я знаю, что ты умеешь лучше следить за людьми, чем сейчас. |
When you treat people like animals, you get bitten. |
Когда вы обращаетесь с людьми, как с животными, они вас обязательно укусят. |
Time to meet some new people. |
Время, чтобы встретиться с некоторыми новыми людьми. |
You just need time to meet people. |
Просто тебе нужно время, чтобы встречаться с людьми. |
She needs contact with people who care about her. |
Ей нужно общаться с людьми, которые смогут о ней позаботиться. |
Speaking to people who weren't there. |
Он разговаривал с людьми, которых не было рядом. |
I want among my people have no personal insults. |
Я хочу, чтобы между моими людьми не было личных обид. |
You don't deal with people. |
Ты не умеешь находить общий язык с людьми. |
It seems my people skills are improving, Michael. |
Похоже, мои навыки общения с людьми заметно улучшаются, Майкл. |
Because you're good with people. |
И это потому, что ты хорош в работе с людьми. |
We care about what happens to these people. |
Нам не все равно, что случится с этими людьми. |
Only death seeks out people the way you did. |
Так, как сделали вы, поступает с людьми только смерть. |