Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "People - Людьми"

Примеры: People - Людьми
I'm stuck in a glass house with crazy white people... Я застряла в стеклянном доме с сумасшедшими белыми людьми...
You contact your people, and you tell them to check their seals. Корин, свяжитесь со своими людьми и скажите, чтобы прочистили все трубы.
Today, I discussed with the tow people I most admire. Сегодня я поссорился с людьми, которыми искренне восхищаюсь.
Well, because sometimes grown-ups like to go out with people their own age. Просто иногда взрослым необходимо встречаться с людьми своего возраста.
Threatening to move the team to New Jersey to upset people. Угрожал перевезти команду в Нью-Джерси, чтобы поиздеваться на людьми.
What was wrong with these people? Что было не так с этими людьми?
I'm sure they weren't all bad people. Конечно, их нельзя назвать плохими людьми.
I'm sure a lot of them would love to pass as people. Уверен, многие из них захотят прикинуться людьми.
She knows what I've done to people. Она знает, что я делала с людьми.
A relationship of two people is a good thing. Отношения между двумя людьми - это хорошая вещь.
Nothing was taken, but we're still canvassing for leads, talking to people who live nearby. Ничего не взяли, но мы все еще собираем зацепки, разговаривая с людьми, которые живут неподалеку.
She's messing with some pretty powerful people here. Она связалась с весьма влиятельными людьми.
Doesn't necessarily have to stop at people. И мы не обязаны ограничиваться людьми.
How hard it is to deal with decent people. Как же тяжело дело иметь с порядочными людьми.
You became our people and we became yours. Вы стали нашими людьми, а мы - вашими.
But we're dealing with a very superstitious people around here. Но здесь мы имеем дело с очень суеверными людьми.
I have to go be with people who don't like me. Мне нужно поехать в центр Кеннеди побыть с людьми которые меня не любят.
He loved going to work, being with people. Он любил ходить на работу, быть с людьми.
Peter will be happy when you surround him with cheering people. Питер будет счастлив, когда вы окружите его ликующими людьми.
And I did... I did horrible things to a lot of good people. И я совершил ужасные вещи со многими хорошими людьми.
It's standing here with these people, against you. Оно здесь, рядом с этими людьми, напротив тебя.
And I might need your assistance in reading these people. Возможно, мне понадобится твоя помощь в переписке с этими людьми.
Then he uses them to spy on people. Но потом с их помощью шпионит за людьми.
I know, but people do that, so try not to throw up. Я знаю, с людьми такое случается, так что постарайся не блевануть.
Like me and her were the only two people left in the world. Будто мы с ней были единственными людьми, оставшимися на земле.