Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "People - Людьми"

Примеры: People - Людьми
We wouldn't let that happen to people. Мы не позволим такому случиться с людьми.
We know about Lambert, what she's doing to people here. Мы знаем о Ламберт, что она делает здесь с людьми.
But you speak in front Of the people at work all the time. Но ты постоянно выступаешь перед людьми на работе.
Thomas and his people played us perfectly. Томас со своими людьми идеально переиграл нас.
We won't be these people. Мы не станем такими людьми, Эбби.
She was with Gatsby and some people. Она была с Гэтсби и ещё какими-то людьми.
In short, the two people who love you most in all this world. Между двумя людьми, которые любят тебя больше всего на свете.
She knows all the best people. Она знакома со всеми лучшими людьми.
It is useless and hopeless to talk to such people. Бесполезно и безнадежно разговаривать с такими людьми.
That I can't fight these people? Что я не достаточно сильна, чтобы драться с этими людьми?
See, if you talk to people like humans, they'll be reasonable. Видишь, если поговорить с людьми по-человечески, они будут благоразумны.
I remember all the terrible things that you did to the people that I care about. Я помню все те ужасные вещи, которые ты делал с людьми, которых я любила.
And Daddy is so good, he gets $500 an hour to fight with people. И папочка так хорош, что получает 500 долларов в час за споры с людьми.
I think it's the same with people. Думаю, так и с людьми.
You can see what happens to people. Видишь, что происходит с людьми.
That's why I don't like to stay with people on the road. Вот почему я не люблю оставаться с людьми в дороге.
You don't talk to the people you love most in the world. Ты не разговариваешь с людьми, которых любишь больше всего на свете.
And it's kind of hard to meet new people. И... довольно сложно видеться с людьми.
I'd love to meet the people in serena's life. Я был бы рад познакомиться с людьми из жизни Сирены.
You can still connect with people. Ты всё еще можешь общаться с людьми.
And we can't put more people at risk until we do. И пока не узнаем, мы не можем рисковать этими людьми.
I make it a point to surround myself with impressive people. Главным для меня является - окружить себя впечатляющимим людьми.
So he was working with homeless people, getting them off the street... Значит он работал с бездомными людьми, уводя их с улицы...
From the day we were expelled from our homeland, we became a people without history. Начиная со дня, когда мы покинули нашу землю, Мы стали людьми без истории.
I'm over there with people you actually know... Я сижу с людьми, которых ты на самом деле знаешь...