| They can't treat people the way they treated me. | Они не могут обращаться с людьми так, как обошлись со мной. |
| You never do anything about people like Allan Summers. | Вы никогда ничего не делаете с людьми, как Алан Саммерс. |
| I told you these people always have the last word. | Я говорил тебе, что последнее слово всегда остаётся за такими людьми. |
| I think he was caught between two people. | Я думаю, Бранчу нужно было выбрать между двумя людьми. |
| And compare that list to people working part-time or under-the-table jobs. | И сравните этот список с людьми, работающими на пол ставки или посменно. |
| To have normal relationships with people. | Чтобы у меня были нормальные и ровные отношения с людьми. |
| These were not just people I worked with. | Они были не просто людьми, с которыми я работала. |
| It's like dealing with cave people. | Такое чувство, что я с пещерными людьми общаюсь. |
| You know, I mean... I'm a people person and... people like you need a person to deal with people... a people person like me. | Понимаете, я имею в виду что... я человек общественный... таким людям как вы нужен человек, который общается с другими людьми... человек как я. |
| Division 2 of Part 7 of the Act deals with people smuggling and people trafficking offences. | В разделе 2 части 7 данного закона предусмотрена ответственность за незаконный ввоз рабочей силы и торговлю людьми. |
| And that's the difference... between religious people and sane people. | И в этом заключается разница между людьми религиозными и людьми в здравом рассудке. |
| She's mixing up people from the present with people from the past. | Значит, в её памяти люди из прошлого смешались с людьми из настоящего. |
| Movements are cooked up by people who can't write about the people who can. | Движения состряпаны людьми. которые не могут писать о людях, способных на это. |
| Basically, this car was only bought by two types of people - footballers and people who were married to footballers. | В целом, этот автомобиль покупался двумя типами людей - футболистами, и людьми женатыми на футболистах. |
| All those people Malcolm kicked out of the tribe were good people! | Все те люди, которых Малкольм выкинул из племени были хорошими людьми! |
| Dangerous people doing dangerous things to dangerous people. | Опасные люди делают опасные вещи с опасными людьми. |
| Taking their stuff, doing things to people they don't want done, murdering people on purpose. | Брать без спроса их вещи, делать с людьми что-то, чего они не хотят, преднамеренно убивать. |
| Why work with people when you obviously hate people? | Почему ты работаешь с людьми, когда ты... очевидно, ненавидишь людей? |
| I make people into people that they never were. | Я делаю людей людьми, которыми они никогда не были |
| So learn to build relationships with people is the Top and the people that work with us. | Так научиться строить отношения с людьми ngetop и людей, работающих с нами. |
| Most of its people can also speak Mandarin, which is used in schools, businesses, and to communicate with people from different parts of the province. | Большинство людей могут также говорить на мандарин, который используется в школах, на предприятиях и общаться с людьми из разных уголков провинции. |
| New York used a progressive stack, in which people from marginalized groups are sometimes allowed to speak before people from dominant groups. | В Нью-Йорке используется так называемый «прогрессивный стэк», в котором людям из маргинальных групп населения иногда позволено говорить перед людьми из доминирующих групп. |
| So she's mixing up people from the present with people from the past. | Выходит, она путает людей из настоящего с людьми из прошлого. |
| I think, of the people that build all this technology in the network, a lot of them aren't very good at connecting with people. | Если говорить о людях, которые создают все эти средства общения в сети, то многие из них, на мой взгляд, не умеют налаживать взаимопонимание с людьми. |
| My experience with death is that apart from a lot of people hugging at funerals, it seldom brings people together. | Несмотря на свою профессию, Смерть очень плохо разбирается в похоронных обрядах - он крайне редко встречается с людьми на кладбищах. |