A distinction must be drawn between people and bureaucracies. |
Необходимо провести различие между простыми людьми и бюрократией. |
They simply do not have the people, staff resources or time. |
Они просто не располагают людьми, штатными ресурсами или временем. |
New technologies offer the promise of greater interaction among people. |
Новые технологии открывают перспективу более широкого взаимодействия между людьми. |
I associated with some people I sincerely wish I hadn't. |
Я несовместим с некоторыми людьми Мне искренне жаль что все так вышло. |
Caring for people isn't a growth enterprise. |
За людьми ухаживают не ради прибыли. |
I believe we are good when we are surrounded by good people. |
Я думаю, что мы делаем правое дело, если окружены правильными людьми. |
Today I must meet people that don't exist beyond my memory. |
Сегодня я должен встретиться с людьми, которые существуют только в моей памяти. |
I can't work with people who do this. |
Я не могу работать с людьми, которые так делают. |
So he gets involved with people who promise to get him money. |
Он связался с людьми, которые пообещали ему кучу денег. |
The night I was poisoned, I was with people. |
Когда меня отравили, я был с людьми. |
And if we had, we would have been entirely different people. |
И если бы так случилось, мы были бы совершенно другими людьми. |
I can't eat when I see what's been done to the people. |
Я не могу есть, видя что они сделали с этими людьми. |
You'll meet lots of famous people. |
Ты познакомишься со многими известными людьми. |
And it'd be a great way for you to meet the people in your community. |
Это отличный способ подружиться с людьми, близкими тебе по духу. |
You don't talk to people that way. |
Ты не должен говорить так с людьми. |
Every time I talk to people, it comes out like an interrogation. |
Каждый раз, когда я завожу разговор с людьми, то это напоминает допрос. |
Happy people should have... happy things happen to them. |
Со счастливыми людьми должны... происходить счастливые вещи. |
I need to talk to a few people. |
Я должна поговорить с несколькими людьми. |
Well, I'm new in town and buck agreed to introduce me to some people. |
Я здесь недавно и Бак предложил свести меня с нужными людьми. |
You know, you could introduce me to the right people. |
Ты мог бы свести меня с нужными людьми. |
I'm usually fine with wealthy people, it's just when I need something from them. |
Я обычно спокойна рядом с богатыми людьми, но когда тебе что-то надо от них... |
I set up a meeting with some people and she never showed up. |
Пыталась устроить ей встречи с людьми, но она не пришла. |
When we decided to be partners, I told you we have people to answer to in Chicago and Belgrade. |
Когда мы стали партнерами, я сказал, что будем отчитываться перед людьми в Чикаго и Белграде. |
We're all meeting people and things that we happen to be thinking about at the moment. |
Мы все встречаемся с людьми и явлениями, о которых думаем в настоящий момент. |
Contact will be made by these people by telephone. |
Контакт с этими людьми будет установлен по телефону. |