Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "People - Людьми"

Примеры: People - Людьми
I never get a chance to meet people. У меня нет возможности общаться с людьми.
Wake up in my own room; dress the way I wish; speak to people... Хочу просыпаться в своей комнате, надевать свою одежду, говорить с людьми...
By "first people," what are we talking about... "Первыми людьми", вот о ком мы говорим.
Somehow the number stations are connected To these first people. Каким-то образом эти станции связаны с Первыми людьми.
After four years, I thought I was close with these people. Я думала, что за четыре года сблизилась с этими людьми.
Not misfits but people who are curious and care to share. Не с отбросами общества, но с людьми любознательными и готовыми делиться мыслями.
In fact, Baby works with the people down here at the warehouse. По сути, Малютка тут работает с людьми внизу на складе.
I guess I kind of make fun of people as a defense mechanism. Похоже, что издеваться над людьми - мой защитный механизм.
Because let's face it, eating people is a tough sell these days. Потому что, скажем честно, рекламировать питание людьми сегодня трудно.
You told me you're good with people. Ты говорила, что очень мила с людьми.
Well, it does strange things to people. Ну, это делает странные вещи с людьми.
That's why I called you happy-go-lucky people. Вот почему я называю вас беспечными людьми.
I want to get along with the people I work with. Я хочу работать с людьми, которые мне нравятся.
Anyway, I started spying on people for him and the like. Вот так, я начал шпионить за людьми для него, и остальное.
You converse, you talk to people and they have interesting stories. Общаешься с интересными людьми, у которых полно разных историй.
I wanted to meet... interesting people of an ancient culture and kill them. Хотел познакомится с людьми этой древней культуры... и убить их.
I never agreed to experiment on people. Я не соглашался на эксперименты над людьми.
And yet you choose to stay with the people you hate. И все же Вы выбираете оставаться с людьми, которых Вы ненавидите.
When you ask or offer a light... is established complicity between people. Когда вы просите огоньку, или предлагаете закурить... в этот момент устанавливается связь между людьми.
She had an uncanny way of connecting with people feeling hopelessness. У неё была необыкновенная способность находить общий язык с людьми, потерявшими надежду.
But she likes to get out and meet people. Но она любит встречаться с людьми.
They weren't the only people to see her. Они были не единственными людьми, которые ее видели.
I remember how you talk to people. Я помню, как Вы разговариваете с людьми.
You could be ruler of all these people. Мог бы править всеми этими людьми.
You'd better talk to the people at the door. Вам лучше говорить с людьми около двери.