Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "People - Людьми"

Примеры: People - Людьми
These were people like my wife, a cake decorator for 18 months. Они были обычными людьми, как и моя жена, проработавшая там декоратором тортов 18 месяцев.
I have some more important people to talk to. Вообще-то, мне надо поговорить с очень важными людьми.
It's procedure with people outside of the circle of trust. Это процедура с людьми, вне круга доверия.
Honey, I've talked to these people, I have a relationship with them. Милый, я разговаривала с этими людьми, у меня с ними отношения.
Working with the most powerful people in the city. Работать с самыми властными людьми в городе.
I'd never met really crazy people before. Я еще никогда не работал с такими неадекватными людьми.
It taught me that there can be this genuine, selfless connection between people, even strangers. Это научило меня, что это может быть настоящая, бескорыстная связь между людьми, даже незнакомыми.
When real things really happen to real-life people, there's always... a car. Когда всё происходит в реальной жизни с реальными людьми, всегда присутствует... машина.
75% of kidnappings are usually carried out by people the victims already knew. 75% похищений как правило, осуществляется людьми, которые уже знали жертв.
If you keep meeting people, then they're soon forgotten. Если постоянно встречаться с людьми, тогда они быстро забываются.
I've always admired people who can commit like that to another person. Я всегда восхищалась людьми, кто может быть настолько предан другому человеку.
He likes to have his picture taken with important people. Он любит сниматься с важными людьми.
Because, you're bad at interacting with people when you feel self-conscious, that's all. Потому что, ты плохо ладишь с людьми когда чувствуешь себя застенчивым.
I just can't eat in front of people. Я просто не пому есть перед людьми.
I don't keep company with these people. Я не знаю, я не общаюсь с этими людьми.
So we're dealing with the two most ordinary people on the planet. Так мы имеем дело с двумя самыми обычными людьми на планете.
You have 24 hours to talk to your people. У тебя есть 24 часа поговорить со своими людьми.
Your "complicated" friend... just made us the most wanted people in the world. Твой "сложный" друг... только что сделал нас самыми разыскиваемыми людьми в мире.
I mean, I know how much you hate being around sick people. Я знаю, как тебе тяжело рядом с людьми, которых тошнит.
You haven't seen what they do to people like me. Ты не представляешь, что они делают с такими людьми, как я.
They all spy on people for money. Они все шпионят за людьми за деньги.
The debt is used to dominate people, and the impact is cruel and abusive. Этот долг используется в целях сохранения власти над людьми, и его воздействие тягостно и оскорбительно.
I don't work with people in any kind of traumatic situation. Я не работала с людьми, в какой-либо травмирующей ситуации.
Connect with people. Become very active as citizens. Объединяйтесь с людьми. Занимайте активную гражданскую позицию.
Imagine that this third of this room is filled with people who represent different foundations. Представьте себе, что одна треть этого зала заполнена людьми, которые предстваляют разные фонды.