You should be more careful how you talk to people. |
Вам следует быть осторожнее, выбирая стиль общения с людьми. |
With lots of money, and people. |
С кучей денег, и людьми. |
Well, she's done her fair share of manipulating people Over the years. |
Она нашла честное применение умению манипулировать людьми за многие годы. |
It's a horrible town filled with horrible people. |
Ужасный город, наполненный ужасными людьми. |
All those people and you got to share the same tiny bathroom. |
Тебе приходиться делить крохотную ванну со всеми людьми. |
He told me that I had to stay here and lead his people. |
Он сказал, что я должен остаться здесь и руководить его людьми. |
It's a popular misconception that guard duty is all about watching for people. |
Существует распространенное заблуждение, что работа охраны, это наблюдать за людьми. |
Tomorrow, we meet his people, see who offers most. |
Завтра мы встречаемся с его людьми, и посмотрим, кто предложит больше. |
He demands that you surrender yourself and your people without conditions. |
Он требует, чтобы вы сдались со всеми людьми без всяких условий. |
I can't breathe with these people here, Carter. |
Картер, я даже дышать не могу рядом с этими людьми. |
All of these events happening between four people within the space of 48 hours. |
Все эти события происходят между четырьмя людьми в рамках 48 часов. |
In other words, you manipulate people by feeding them lies. |
Другими словами, вы манипулировали людьми, скармливая им ложь. |
Reach out to your people in Tel Aviv. |
Свяжись со своими людьми в Тель-Авиве. |
We deal with those people all of the time. |
Мы постоянно имеем дело с такими людьми. |
Because you don't know what two people are like when they're alone. |
Потому что ты не знаешь, что между двумя людьми, когда они одни. |
With the right people, there is no risk. |
С правильными людьми, совершенно без риска. |
I really love collaborating with other creative people to accomplish the big picture. |
Мне нравится сотрудничать с другими креативными людьми, чтобы создать более масштабную картину. |
My father was an innocent man, destroyed by powerful people. |
Мой отец был невинным человеком, уничтоженным влиятельными людьми. |
He introduced me to all the right people. |
Он познакомил меня со всеми нужными людьми. |
I think that can happen with people. |
Думаю, такое может случиться с людьми. |
I want to eat almond croissants, meet people from all over the world, and practice my terrible French with Lucille. |
Я хочу есть миндальные круассаны, знакомиться с людьми со всего мира, И практиковать мой ужасный французский с Люсиль. |
I didn't think I was debating two people today. |
Я не думала, что у меня сегодня дебаты сразу с двумя людьми. |
Reality of it is, is that Castle's friends with famous people, like James Patterson and Stephen King. |
Реальность заключается в том, что Касл дружит с известными людьми, вроде Джеймса Паттерсона и Стивена Кинга. |
I know how to handle people. |
Я знаю, как обращаться с людьми. |
Introduce me to people, help me write about what's going on. |
Познакомь меня с людьми, помоги написать о том, что происходит. |