Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "People - Людьми"

Примеры: People - Людьми
I have some really strong memories from that week, and it's all about people. У меня остались очень сильные воспоминания от этой недели, и все они связаны с людьми.
We can also see this interesting shift in the way we map social ties between people. Можно заметить интересную перемену в том, как изображаются социальные связи между людьми.
He liked to just... go and watch the people. Ему нравилось просто наблюдать за людьми.
I saw you talking to those people over there. Я видел, что вы говорили с теми людьми.
You know how it is, working around people. Знаешь, постоянно работая с людьми рука об руку, привязываешься к ним.
I need to discuss with my people. Я должен поговорить с моими людьми.
I have worked with some difficult people in Washington... Я работала с некоторыми проблемными людьми в Вашингтоне...
You have to know, it is important to ask to repair the alliance between Captain Flint's people and ours. Пойми, как важно восстановить союз между людьми капитана Флинта и нашим народом.
Talked to a number of people already. Да, и уже поговорил с некоторыми людьми.
And I'm in with these wonderful people. Я рядом с этими чудесными людьми.
Kolchevi were announced as people mean of origin. Колычевы, были объявлены людьми низкого происхождения.
Thank you, but my fight lies with my people. Спасибо, но моя судьба связана с моими людьми.
We worked together with those people to overthrow brutal regimes. Мы работали с теми людьми, чтобы свергнуть жестокий режим.
To a bunch of people that you don't want to mess with. Со всеми людьми, которые не хотят вмешиваться.
You may say the whole idea of character in fiction is defined by people holding specific information which for various reasons. Вы можете сказать всю эту мысль о характере в беллетристике определен людьми, держащими определенную информацию который по различным причинам.
You see, we really are reasonable people once you get to know us. Видишь, мы оказались разумными людьми, стоило нас узнать.
But I'm not too good at people. Но с людьми у меня плохо.
And surround yourself with people who remind you of that, even in your darkest hour. И окружаешь себя людьми, которые напоминают об этом даже в самое трудное время.
We were not the only people to escape the destruction of our planet. Мы не были единственными людьми, которые смогли избежать разрушения нашей планеты.
I observe people. I don't make things up. Я наблюдаю за людьми и ничего не выдумываю.
With these kinds of people, I could start a circus again. С такими людьми я мог бы вновь открыть цирк.
We'll auction off people, like in the olden days. Будем торговать людьми, как в старину.
I appreciate when people communicate with each other. Это важный аспект общения между людьми.
We spoke to some people said Marko was planning to sell. Мы говорили с людьми, которые считают, что Марко хотел продать землю.
So, please, help us bring back the people we love. Так что, пожалуйста, помоги нам воссоединиться с людьми, которых мы любим.