Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "People - Людьми"

Примеры: People - Людьми
I can't speak in front of all these people, cliff. Я не могу говорить перед всеми этими людьми, Клифф.
Bad things happen to negative people. Плохие вещи случаются с негативно-настроенными людьми.
Your mother tangled with the wrong people. Твоя мама связалась не с теми людьми.
And Leiva his people were locked up and completely disappeared. И Лейва со своими людьми был заключен в тюрьму и уничтожен.
Another change for the better is that we now have specialized retirement facilities and programs to take care of old people. Ещё одно изменение к лучшему заключается в том, что теперь у нас есть специализированные средства для пенсионеров и программы по уходу за старыми людьми.
Because we never talk to the people in these countries. Потому что мы никогда не разговаривали с людьми в этих странах.
You work with people, these things come up in casual conversation. Ты работаешь с людьми, такие вещи всплывают, в обычном разговоре.
My job is to design, build and study robots that communicate with people. Моя работа заключается в проектировании, разработке и изучении роботов, которые взаимодействуют с людьми.
What all these people have in common is that they are heretics. Общего между всеми этими людьми то, что все они еретики.
My people, your energy company. Я займусь людьми, вы энергетической компанией.
That plane with those people is going somewhere, while we're here stuck. Этот самолёт с людьми сейчас куда-то летит, а мы застряли здесь.
So this question is about your capacity to develop relationships with people that are very different than you. Поэтому речь идёт о вашей способности развивать отношения с людьми, сильно отличающимися от вас.
Well, I did not know that you spy on people in the bathroom. А я не знала, что ты подглядываешь за людьми в ванной.
It's awful to think we're surrounded by such people. Страшно от мысли, что мы окружены такими людьми.
You are far too nice to these people. Вы слишком милы с этими людьми.
And you embarrassed me in front of all those people. А ты унизила меня перед всему людьми.
Not a ship's captain, with all those people to be strong and confident in front of. Вы не капитан корабля, которому нужно быть сильным и уверенным перед всеми этими людьми.
I can even handle talking with people. Я даже могу нормально общаться с людьми.
I need to talk to my people to get an explanation. Мне нужно поговорить со своими людьми, чтобы получить объяснение.
But the rest of them, they were good people. Но остальные, они были хорошими людьми.
You just can't see what you do to people. Ты не понимаешь, что делаешь с людьми.
Put simply, in a room full of randomly selected people, I'm a maths genius. Проще говоря, в комнате, наполненной случайно выбранными людьми, я - гений математики.
You saw what happened to people who ask me for $500.000 more. Ты видел, что происходит с людьми, которые просят 500000 долларов.
I can be very persuasive with people. Я могу быть очень убедительным с людьми.
These things were provided by institutions run by the people that I call leaders. Всё это было предоставлено структурами, управляемыми людьми, которых я называю лидерами.