I can't speak in front of all these people, cliff. |
Я не могу говорить перед всеми этими людьми, Клифф. |
Bad things happen to negative people. |
Плохие вещи случаются с негативно-настроенными людьми. |
Your mother tangled with the wrong people. |
Твоя мама связалась не с теми людьми. |
And Leiva his people were locked up and completely disappeared. |
И Лейва со своими людьми был заключен в тюрьму и уничтожен. |
Another change for the better is that we now have specialized retirement facilities and programs to take care of old people. |
Ещё одно изменение к лучшему заключается в том, что теперь у нас есть специализированные средства для пенсионеров и программы по уходу за старыми людьми. |
Because we never talk to the people in these countries. |
Потому что мы никогда не разговаривали с людьми в этих странах. |
You work with people, these things come up in casual conversation. |
Ты работаешь с людьми, такие вещи всплывают, в обычном разговоре. |
My job is to design, build and study robots that communicate with people. |
Моя работа заключается в проектировании, разработке и изучении роботов, которые взаимодействуют с людьми. |
What all these people have in common is that they are heretics. |
Общего между всеми этими людьми то, что все они еретики. |
My people, your energy company. |
Я займусь людьми, вы энергетической компанией. |
That plane with those people is going somewhere, while we're here stuck. |
Этот самолёт с людьми сейчас куда-то летит, а мы застряли здесь. |
So this question is about your capacity to develop relationships with people that are very different than you. |
Поэтому речь идёт о вашей способности развивать отношения с людьми, сильно отличающимися от вас. |
Well, I did not know that you spy on people in the bathroom. |
А я не знала, что ты подглядываешь за людьми в ванной. |
It's awful to think we're surrounded by such people. |
Страшно от мысли, что мы окружены такими людьми. |
You are far too nice to these people. |
Вы слишком милы с этими людьми. |
And you embarrassed me in front of all those people. |
А ты унизила меня перед всему людьми. |
Not a ship's captain, with all those people to be strong and confident in front of. |
Вы не капитан корабля, которому нужно быть сильным и уверенным перед всеми этими людьми. |
I can even handle talking with people. |
Я даже могу нормально общаться с людьми. |
I need to talk to my people to get an explanation. |
Мне нужно поговорить со своими людьми, чтобы получить объяснение. |
But the rest of them, they were good people. |
Но остальные, они были хорошими людьми. |
You just can't see what you do to people. |
Ты не понимаешь, что делаешь с людьми. |
Put simply, in a room full of randomly selected people, I'm a maths genius. |
Проще говоря, в комнате, наполненной случайно выбранными людьми, я - гений математики. |
You saw what happened to people who ask me for $500.000 more. |
Ты видел, что происходит с людьми, которые просят 500000 долларов. |
I can be very persuasive with people. |
Я могу быть очень убедительным с людьми. |
These things were provided by institutions run by the people that I call leaders. |
Всё это было предоставлено структурами, управляемыми людьми, которых я называю лидерами. |