With people who are notranger to battle and blood. |
Людьми, которым знакомы сражения и кровопролития. |
I hunt with Agron and his people, to better gauge them. |
Я охочусь с Агроном и его людьми, чтобы лучше оценить их. |
Jules, I'd have to interact with people. |
Джулз, мне придётся контактировать с людьми. |
He didn't like me talking to people - well, men, really. |
Он запрещал мне разговаривать с людьми - ну, с мужчинами, на самом деле. |
I'm stuck in a magic maze with two of the least reliable people I know. |
Я застрял в волшебном лабиринте с двумя самыми ненадежными людьми из всех, кого я знаю. |
Go and talk to people who live round here. |
Пойдите и поговорите с людьми, которые живут здесь. |
He loves to watch people break. |
Он любит наблюдать за людьми в парке. |
I trusted the wrong people, but I can't lose you. |
Я последовала за плохими людьми, но я не могу позволить тебя потерять. |
I socialise with people at work. |
Я общаюсь с людьми на работе. |
Both of our lives have been ruined by these people. |
Обе наши жизни были разрушены этими людьми. |
Maybe I could talk to your people about Captain Proton. |
Может, мне поговорить с вашими людьми о капитане Протоне. |
I guess I don't have to tell you to avoid interacting with these people. |
Я полагаю, что я не должен говорить вам о том, что мы должны избежать контакта с этими людьми. |
I'm still trying to limit our contact with these people. |
Я всё еще пытаюсь ограничивать наш контакт с этими людьми. |
This is what I do to people. |
Вот, что я делаю с людьми. |
You're in bad shape, with some bad people. |
Ты в плохой форме, с плохими людьми. |
Meredith has a way with people a talent for persuading them to assist her in playing out her delusions. |
Мередит умеет находить с людьми общий язык у нее талант убеждать помогать ей разыгрывать галлюцинации. |
And what did you do withthe people that you took... |
И что вы делали с людьми, которых украли... |
Tell him I'm a real people person. |
Скажи ему, что я умею работать с людьми. |
Well, then maybe those aren't the kind of people we should be working with. |
Ну, тогда может нам не стоит работать с такими людьми. |
Here and now, with these people, I'm trying to produce something. |
Здесь и сейчас, с этими людьми я пытаюсь что-то создать. |
You know what they do to people. |
Ты знаешь, что они делают с людьми. |
I've been so busy meeting people. I even got invited to parties this weekend. |
Я был так занят встречами с новыми людьми, меня даже приглашали на вечеринки на эти выходные. |
I never expected to run into people like these on such a technologically advanced planet. |
Я никогда не ожидал, что столкнусь с такими людьми на такой технологически развитой планете. |
Didn't we agree that we were seeing people? |
Разве мы не договорились, что будем встречаться с другими людьми? |
There really is only one way to handle people like that. |
Есть только один способ справиться с такими людьми. |