| I just need to be with more people. | Мне нужно больше общаться с людьми. |
| Anyway, I prefer talking with people... like we're doing now. | Мне больше нравится просто разговаривать с людьми. |
| When you get to the right place, with the right people... quarter this. | Когда попадаешь в хорошее место с хорошими людьми... Подели на четыре части. |
| What you actually talk about about with those people? | А о чем ты, собственно, с этими людьми можешь говорить? |
| I've been talking with people all over the station and support for our cause is growing. | Я говорила с людьми на станции, и они нас поддерживают все больше. |
| Things like this aren't supposed to happen to people like Chelsea and me. | Такие вещи не должны происходить с людьми вроде Челси или меня. |
| Mom would just send her out to party with the right people. | Мамаша просто посылала ее потусоваться с нужными людьми. |
| (Eva) So we came and we got to meet all the people. | (Ева) Мы приехали и встретились со всеми людьми. |
| Tommy, I negotiate with these people. | Томми, я веду переговоры с этими людьми. |
| Like everybody else who's been living in big cities, there's always the difficulty of meeting people. | Как и у всех остальных, кто живет в больших городах, всегда есть трудность знакомства с людьми. |
| Such power he had over people. | Он имел огромную власть над людьми. |
| We need to sit down with the people who got these postcards. | Нам нужно поговорить с людьми, получившими эти открытки. |
| I get to be in a band and make music with these people. | Я играю в группе и и делаю музыку с этими людьми. |
| She wanted us to meet other kis of people. | Она хотела, чтобы мы знакомились с разными людьми. |
| You can't play with people like that. | Вы не можете играть с людьми подобным образом. |
| We have ways of dealing with people who don't get it. | Мы умеем общаться с людьми, которые нас не понимают. |
| We are here to discuss what to do about these people. | Мы обсуждаем, что делать с этими людьми. |
| If you have the big apartment, you have to deal with people coming over. | В большой квартире, вам придется мириться с заходящими людьми. |
| I hated having contact with people. | Я терпеть не могу контактов с людьми. |
| You got all close to these people, got involved in their lives. | Ты сильно сблизился с этими людьми, и вмешиваешься в их жизни. |
| If anything bad ever happens, you are surrounded by people who love you. | Если что либо плохое случится ты будешь окружена людьми которые любят тебя. |
| By certain people, you mean Damon. | Под определенными людьми ты подразумеваешь Деймона. |
| When you meet these people, it changes you. | Знакомство с этими людьми меняет тебя. |
| Because people who have no hopes... are easy to control. | Над людьми, у которых нет надежды, легче властвовать. |
| Because people who have no hopes... are easy to control. | Потому что людьми, у которых нет мечты,... легко управлять. |