I just need to be with more people. |
Мне нужно больше общаться с людьми. |
Anyway, I prefer talking with people... like we're doing now. |
Мне больше нравится просто разговаривать с людьми. |
When you get to the right place, with the right people... quarter this. |
Когда попадаешь в хорошее место с хорошими людьми... Подели на четыре части. |
What you actually talk about about with those people? |
А о чем ты, собственно, с этими людьми можешь говорить? |
I've been talking with people all over the station and support for our cause is growing. |
Я говорила с людьми на станции, и они нас поддерживают все больше. |
Things like this aren't supposed to happen to people like Chelsea and me. |
Такие вещи не должны происходить с людьми вроде Челси или меня. |
Mom would just send her out to party with the right people. |
Мамаша просто посылала ее потусоваться с нужными людьми. |
(Eva) So we came and we got to meet all the people. |
(Ева) Мы приехали и встретились со всеми людьми. |
Tommy, I negotiate with these people. |
Томми, я веду переговоры с этими людьми. |
Like everybody else who's been living in big cities, there's always the difficulty of meeting people. |
Как и у всех остальных, кто живет в больших городах, всегда есть трудность знакомства с людьми. |
Such power he had over people. |
Он имел огромную власть над людьми. |
We need to sit down with the people who got these postcards. |
Нам нужно поговорить с людьми, получившими эти открытки. |
I get to be in a band and make music with these people. |
Я играю в группе и и делаю музыку с этими людьми. |
She wanted us to meet other kis of people. |
Она хотела, чтобы мы знакомились с разными людьми. |
You can't play with people like that. |
Вы не можете играть с людьми подобным образом. |
We have ways of dealing with people who don't get it. |
Мы умеем общаться с людьми, которые нас не понимают. |
We are here to discuss what to do about these people. |
Мы обсуждаем, что делать с этими людьми. |
If you have the big apartment, you have to deal with people coming over. |
В большой квартире, вам придется мириться с заходящими людьми. |
I hated having contact with people. |
Я терпеть не могу контактов с людьми. |
You got all close to these people, got involved in their lives. |
Ты сильно сблизился с этими людьми, и вмешиваешься в их жизни. |
If anything bad ever happens, you are surrounded by people who love you. |
Если что либо плохое случится ты будешь окружена людьми которые любят тебя. |
By certain people, you mean Damon. |
Под определенными людьми ты подразумеваешь Деймона. |
When you meet these people, it changes you. |
Знакомство с этими людьми меняет тебя. |
Because people who have no hopes... are easy to control. |
Над людьми, у которых нет надежды, легче властвовать. |
Because people who have no hopes... are easy to control. |
Потому что людьми, у которых нет мечты,... легко управлять. |