Forgive me, but people can be dishonest. |
Извините, приходилось иметь делос нечестными людьми. |
We've had our problems with people. |
У нас были свои проблемы с людьми. |
And without exception, they become happier people after treatment, and grateful that we care enough to cure them. |
И все без исключения становятся более счастливыми людьми после лечения, и благодарны, что мы были достаточно неравнодушны, чтобы исцелить их. |
I don't like myself around a lot of people. |
Мне не нравится, каким я бываю с остальными людьми. |
The thought of choosing between the people I love... it's impossible. |
Мысль о выборе между людьми, которых я люблю... невыносима. |
Then let's stop being those people. |
Тогда давай прекратим быть такими людьми. |
Just got called up to Sacramento to meet with Helm's people. |
А то меня вызвали в Сакраменто на встречу с людьми из "Хелм". |
Now, I really tried to reason with these people. |
Я уже действительно устал спорить с этими людьми. |
ARDEN: We were good, civilized people. |
Мы были нормальными, цивилизованными людьми. |
I have nothing in common with these people. |
У меня нет с этими людьми ничего общего. |
I have a responsibility to my people. |
Я несу ответственность перед моими людьми. |
Destroyed by Sophia's people, we have to assume. |
Надо полагать, разрушен людьми Софии. |
We wanted to be different people in a different place. |
Мы хотели быть другими людьми в другом месте. |
Food and making fun of people are my favorite things. |
Еда и веселье с людьми - любимые мои две вещи. |
I have the resources to deal with these kind of people. |
У меня есть средства справиться с такими людьми. |
This isn't the first time I've dealt with these people. |
И это не первый раз, когда я имею дело с подобными людьми. |
Once we divided, we were two different people. |
Как только мы разделились, мы стали двумя различными людьми. |
I may have spoken to a few people. |
Ну, возможно, я поговорил с несколькими людьми. |
Unlike the prisoners, we pride ourselves On being a most hospitable and civilized people. |
В отличие от заключенных, мы гордимся, что являемся самыми гостеприимными и цивилизованными людьми. |
Well, we do if we plan on doing business with these people. |
Ну, да, если мы планируем работать с этими людьми. |
All the pretty little things down here Always want to be with the people up here. |
И все эти милашки, суетящиеся внизу, всегда хотят быть с людьми сверху. |
I just want to enjoy a breakfast with my favorite people in the world. |
Я просто хочу насладиться завтраком, с моими самыми любимыми людьми на свете. |
It depends on your definition of people! |
Всё зависит от того, кого считать людьми. |
Lucy's not going anywhere with those people. |
Люси никуда не отправится с этими людьми. |
I've worked with a lot of intelligent people in this business, Michael, But you... |
Я работала с многими интеллигентными людьми в этом бизнесе, но ты Майкл... |