Английский - русский
Перевод слова People
Вариант перевода Людьми

Примеры в контексте "People - Людьми"

Примеры: People - Людьми
Forgive me, but people can be dishonest. Извините, приходилось иметь делос нечестными людьми.
We've had our problems with people. У нас были свои проблемы с людьми.
And without exception, they become happier people after treatment, and grateful that we care enough to cure them. И все без исключения становятся более счастливыми людьми после лечения, и благодарны, что мы были достаточно неравнодушны, чтобы исцелить их.
I don't like myself around a lot of people. Мне не нравится, каким я бываю с остальными людьми.
The thought of choosing between the people I love... it's impossible. Мысль о выборе между людьми, которых я люблю... невыносима.
Then let's stop being those people. Тогда давай прекратим быть такими людьми.
Just got called up to Sacramento to meet with Helm's people. А то меня вызвали в Сакраменто на встречу с людьми из "Хелм".
Now, I really tried to reason with these people. Я уже действительно устал спорить с этими людьми.
ARDEN: We were good, civilized people. Мы были нормальными, цивилизованными людьми.
I have nothing in common with these people. У меня нет с этими людьми ничего общего.
I have a responsibility to my people. Я несу ответственность перед моими людьми.
Destroyed by Sophia's people, we have to assume. Надо полагать, разрушен людьми Софии.
We wanted to be different people in a different place. Мы хотели быть другими людьми в другом месте.
Food and making fun of people are my favorite things. Еда и веселье с людьми - любимые мои две вещи.
I have the resources to deal with these kind of people. У меня есть средства справиться с такими людьми.
This isn't the first time I've dealt with these people. И это не первый раз, когда я имею дело с подобными людьми.
Once we divided, we were two different people. Как только мы разделились, мы стали двумя различными людьми.
I may have spoken to a few people. Ну, возможно, я поговорил с несколькими людьми.
Unlike the prisoners, we pride ourselves On being a most hospitable and civilized people. В отличие от заключенных, мы гордимся, что являемся самыми гостеприимными и цивилизованными людьми.
Well, we do if we plan on doing business with these people. Ну, да, если мы планируем работать с этими людьми.
All the pretty little things down here Always want to be with the people up here. И все эти милашки, суетящиеся внизу, всегда хотят быть с людьми сверху.
I just want to enjoy a breakfast with my favorite people in the world. Я просто хочу насладиться завтраком, с моими самыми любимыми людьми на свете.
It depends on your definition of people! Всё зависит от того, кого считать людьми.
Lucy's not going anywhere with those people. Люси никуда не отправится с этими людьми.
I've worked with a lot of intelligent people in this business, Michael, But you... Я работала с многими интеллигентными людьми в этом бизнесе, но ты Майкл...