| At present, household applicants pay about $200 for registration. | В настоящее время подавшие заявление домохозяйства производят платеж в размере примерно 200 долл. за регистрацию. |
| Both TC programmes build upon long-lasting success stories of about 30 years. | Обе эти программы ТС строятся на долгосрочной успешной работе в течение примерно 30 лет. |
| This translates to about 33.3 million people benefiting from direct primary health interventions. | Это означает, что примерно ЗЗ, З млн. человек получают пользу от мер вмешательства в области первичной медико-санитарной помощи. |
| Nepal has about two dozen anti-corruption legislations. | В Непале действует примерно 24 закона, направленных на борьбу с коррупцией. |
| This corresponds to about 1.6 million people in Sweden aged 1664 years. | Это составляет примерно 1,5 миллиона людей в Швеции в возрасте 16 - 64 лет. |
| Each woman makes about 8 antenatal visits during each pregnancy. | Во время каждой беременности каждая женщина посещает женскую консультацию примерно восемь раз. |
| I sent a telegram about 20 minutes ago. | Я только что послал телеграмму, примерно двадцать минут назад. |
| I collected my things and headed home about half past. | Я собрал свои вещи и взял курс на дом примерно через полчаса. |
| And during about nine years' previous cases. | И в течение примерно девяти лет во время предыдущих дел. |
| The window was just about that size. | Окно было примерно такого же размера, как и это. |
| And there are industrial versions of this - about 20,000 dollars. | Конечно, существуют промышленные версии этого - они стоят примерно 20 тысяч долларов. |
| He was about the same age as your boy. | Он был примерно такого же возраста, как и твои сын. |
| It sits at about 78 centres. | Его заседания проводятся примерно в 78 судебных центрах. |
| Catches in 2007 were about 49,000 tons. | В 2007 году объем уловов составил примерно 49 тысяч тонн. |
| Briefing of about 20 customs officers in 2 regions. | Проведены ознакомительные занятия примерно с 20 сотрудниками таможни в 2 регионах. |
| The current rate of increase is about 100 new staff per month. | В настоящее время темпы прироста числа сотрудников, включенных в платежные ведомости, составляют примерно 100 человек в месяц. |
| The United Nations system operates today about 17 different payroll-processing systems. | На сегодняшний день в системе Организации Объединенных Наций имеется примерно 17 разных систем начисления окладов. |
| It processes about 6,000 applications annually and issued 1,200 new guarantees in 2001. | Он ежегодно занимается обработкой примерно 6000 заявлений, и в 2001 году предоставил 1200 новых гарантий. |
| The much larger crater Victoria lies about 100m to the east. | Гораздо больший по размерам кратер Виктория находится примерно в 100 м к востоку от него. |
| Peake again painted Henry outdoors in about 1610. | Пик снова нарисовал Генриха на фоне открытой местности примерно в 1610 году. |
| So matters rested before about 1950. | Такое положение вещей сохранялось примерно до 1950 года. |
| Traditional generator protection elements typically actuate and block reclosing in about 15 cycles. | Традиционные элементы защиты генераторов обычно приводят в действие и блокируют его повторное закрытие примерно за 15 циклов. |
| Factory condo conversion, about 40 units. | Дом перестроен из бывшей фабрики, примерно 40 квартир. |
| Which means Connor has only about eight hours. | Что означает, что у Коннора осталось примерно 8 часов. |
| Except it was me against about a half-dozen ASAs. | Кроме того факта, что это был я против примерно полдюжины помощников прокурора. |