| Only this mirror shows what you were doing roughly about an hour ago. | А оно показывает что вы делали примерно час назад. |
| Well, that narrows it down to about half the cars in Mexico. | Что ж, это сужает поиск примерно до половины автомобилей в Мексике. |
| In fact, you just missed him, darling, by about... an hour and a half. | Фактически, ты только пропустил его, дорогуша, примерно... полтора часа. |
| He should be done in about a week. | Ему потребуется примерно неделя, чтобы завершить разработку. |
| He's about a half mile up the road. | Он примерно в километре по дороге. |
| It's a normal tank for escape under water, about 400 or 500 gallons. | Это обычный резервуар для высвобождения из-под воды, примерно 400 или 500 галлонов. |
| I'm about halfway through it. | Я примерно на пол-пути от него. |
| I make about 90 grand a year now. | Сейчас я зарабатываю примерно 90 тысяч в год. |
| The approach is around the bend of the river, about two miles up. | Причал будет за изгибом реки, примерно через две мили отсюда. |
| I'm worth about $900 million. | Мое состояние оценивается примерно в 900 миллионов долларов. |
| In about half a kilometer from here gunshots were heard. | Примерно в полукилометре отсюда слышны выстрелы. |
| I get about one of these a month. | Я получаю такие, примерно раз в месяц. |
| I had a feeling you'd be getting here about this time. | Я знала, что вы придете примерно в это время. |
| He should begin to receive dividends In about six weeks. | Он начнет получать дивиденды примерно через шесть недель. |
| And years ago I had... how about you today. | А лет мне тогда было... примерно как и тебе... сейчас. |
| For more than 70 billion in credit with false claims... involving about 17 banks. | Более семидесяти триллионов на кредитных свопах у примерно семнадцати банков, и мы не знаем, где тут дно. |
| Not to mention we'd be breaking about 50 school rules... and it'll be dangerous. | Это не считая того, что мы нарушим примерно 50 школьных правил... и это будет опасно. |
| So each sample gets us about 50,000 data points with repeat measurements, a thousand samples. | Каждый образец дает примерно 50000 точек данных с постоянным измерением тысяч образцов. |
| I stopped doing surgery about six years ago and became a full-time writer, as many people know. | Я прекратил оперировать примерно 6 лет назад и, как многим известно, окончательно стал писателем. |
| They could slow down by about 50 percent. | Они сумели замедлиться примерно на 50%. |
| The estimated volume of the debris apron is about 25,000 km3. | Объём обвала оценивается примерно в 25000 км3. |
| However it was not settled until about 1850. | Оно не было завершено примерно до 1520 года. |
| The young will hatch after about 58-104 days. | Молодой вылупляются примерно через 58-104 дней. |
| Finally, about the middle of April, pursuing Allied armour attacked the Army HQ at Pyinmana. | Наконец, примерно в середине апреля, преследующие союзные бронечасти атаковали штаб армии в Пьинмане. |
| Volcanic rocks at about the same level have been dated to 76.9 ± 1.2 million years ago. | Вулканические скалы примерно того же времени были датированы 76,9 ± 1,2 млн лет назад. |