Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "About - Примерно"

Примеры: About - Примерно
The elevation level is from about 100 m in Siliguri to about 2200 m in Darjeeling. Поднимается с высоты около 100 метров в Силигури до высоты примерно 2200 метров в Дарджилинге.
In about 1720 and Tsimmerbude included, along with 16 plots of land, 12 peasants and about the same number of fishermen whose main occupation was fishing, mainly for their own needs. С 1720 года Циммербуде включало в себя, наряду с 16-ю наделами земли, 12 крестьян и примерно столько же рыбаков, основным занятием которых было рыболовство, в основном для собственных нужд.
Bambatha, who ruled about 5,500 people living in about 1,100 households, was one of the chiefs who resisted the introduction and collection of the new tax. Бамбата, правивший приблизительно 5500 людьми, живущими в примерно 1100 хижинах, был одним из местных вождей, которые сопротивлялись введению и взиманию нового налога.
Metamorphosis takes place after about seven weeks and the juvenile toads emerging from the water are about 8 to 9 millimetres (0.31 to 0.35 in) long. Метаморфоз происходит примерно через семь недель, а юные жабы, выходящие из воды, имеют длину тела от 8 до 9 миллиметров.
Today, you can have a complete sequence of the three billion base pairs in the human genome at a cost of about 20,000 dollars and in the space of about a week. Сегодня можно получить полную последовательность трёх миллиардов пар оснований генома человека примерно за 20000$ в течение примерно недели.
You've got this huge network of cells interacting with each other - about 100 million of them, sending about 10 quadrillion of these pulses around every second. У вас есть эта огромная сеть взаимодействующих друг с другом клеток, их примерно 100 миллионов, которые посылают 10 квадриллионов таких импульсов каждую секунду.
I told you in the beginning that it was necessary for us to plant about 2.5 million trees of about 200 different species in order to rebuild the ecosystem. В начале я сказал вам, что нужно посадить примерно 2,5 миллиона деревьев около двух ста пород, чтобы восстановить экосистему.
It begins from the Chüy River about 40 km downriver of the headworks of the Eastern Great Chüy River, about 8 km east of Ivanovka. Берёт начало из реки Чу примерно в 40 км ниже водозаборного сооружения Восточного Большого Чуйского канала (около 8 км восточнее пгт Ивановка).
From January 2017 to September 2018, the amount of tethers outstanding grew from about $10 million to about $2.8 billion. За период с января 2017 года по август 2018 года общий объем эмиссии токенов Tether вырос примерно с $10 млн до приблизительно $2,4 млрд.
Look, I only got about $3 on me now, but I only live about eight blocks from here. Слушай, у меня сейчас примерно $З, но я живу в восьми кварталах отсюда.
In the field of training, about 120 courses are now being organized regularly each year, benefiting about 4,000 persons from almost all the member and observer States. В области подготовки кадров в настоящее время регулярно организуется примерно 120 курсов в год, на которых обучаются около 4000 человек почти из всех государств, имеющих статус члена или наблюдателя.
I already apologized about 1,000 times about the affair, but I would gladly do it a thousand more if I thought it would make any difference. Я уже извинился примерно тысячу раз насчёт романа, но был бы рад извиниться ещё тысячу - если бы думал, что это что-то изменит.
Málmey is a long and narrow island, about 4 km long and about 1 km wide, and it is narrower at both the northern and southern ends. Маульмей представляет собой длинный узкий остров примерно 4 км длиной и 1 км шириной, сужаясь к северной и южной оконечности.
This bottle of oil, distilled over a hundred million years of geological time, ancient sunlight, contains the energy equivalent of about five weeks hard human manual labor - equivalent to about 35 strong people coming round and working for you. Эта ёмкость нефти получена в результате дистилляции солнечного света в течение сотен миллионов лет геологического времени, и содержит энергию, эквивалентную примерно пяти неделям тяжёлого физического труда, это как если бы 35 здоровых парней пришли бы для вас поработать.
They're only about the size of my finger, and they spend about 99.9 percent of their time hidden under a rock. Они размером примерно с мой палец, и они проводят 99,9% своего времени, прячась под камнями.
UNESCO, UNICEF and implementing non-governmental organizations support about 750 primary and Koranic schools in the country, catering to a total population of about 160,000 children. ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ и неправительственные организации-исполнители поддерживают примерно 750 начальных и мусульманских школ в стране, в которых в целом обучается примерно 160000 детей.
Total installed capacity in the world is estimated at about 5,000 MW, increasing at about 20 per cent annually. Общая мощность таких установок в мире в настоящее время составляет примерно 5000 МВт, и при этом она ежегодно увеличивается примерно на 20 процентов.
Recent estimates suggest that growth rates need to be doubled to about 7 to 8 per cent per annum and sustained for about a decade if Africa is to meet the Millennium Development Goals. Последние расчеты показывают, что для достижения Африкой целей развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, необходимо, чтобы темпы роста стран континента увеличились вдвое - до примерно 7- 8 процентов в год и оставались на этом уровне в течение примерно 10 лет.
Each contains about 400 million bits in its DNA the equivalent of about 80 volumes of 500 pages each. В ДНК каждой из них содержится примерно 400 миллионов бит что приблизительно равняется 80-ти томам, в каждом из которых 500 страниц.
Round about... to here, where you'd chuck the whatsit out the car and it would land, well, round about here, where that funny little bottle is. Примерно до... этого места, где выбросил эту самую штуку из машины, и она приземлилась где-то здесь, где лежит этот маленький забавный пузырёк.
During 1992 and 1993, the Fund made it possible for UNICEF to give fairly rapid responses to emergencies in about 44 countries with a total funding of about $20 million. В течение 1992 и 1993 годов Фонд позволил ЮНИСЕФ относительно быстро реагировать на чрезвычайные ситуации примерно в 44 странах, при этом общий объем финансирования составил около 20 млн. долл. США.
The Territory is situated in the South Atlantic, about 770 kilometres north-east of Cape Horn and about 480 kilometres east of the South American mainland. Территория расположена в Южной Атлантике примерно в 770 километрах к северо-востоку от мыса Горн и приблизительно в 480 километрах к востоку от побережья Южной Америки.
On the "Republika Srpska" side of the barrier, the patrol observed two men loading a car with about 200 litres of fuel and about 500 cartons of cigarettes. По другую сторону заграждения, на территории "Сербской Республики", патруль заметил двух мужчин, загружавших в машину примерно 200 литров горючего и порядка 500 блоков сигарет.
As a result, UNPROFOR will decline in strength from about 30,500 to about 21,600 by mid-December 1995. В результате этого к середине декабря 1995 года численность личного состава СООНО сократится примерно с 30500 человек до 21600 человек.
In 1993, about 5,532 metric tons of commodities, valued at about US$ 3 million, were made available by WFP to assist 30,000 Somali and Ethiopian refugees in the four camps. В 1993 году МПП поставила примерно 5532 метрические тонны товаров на сумму около 3 млн. долл. США для оказания помощи 30000 сомалийских и эфиопских беженцев в четырех лагерях.