In 1844, Palden Tenpai Nyima had a summer palace for the Panchen Lamas built about 1 km south of Tashilhunpo Monastery containing 2 chapels in walled gardens. |
В 1844 году Палден Тенпай Ньима примерно в 1 км к югу от монастыря Ташилунпо построил летнюю резиденцию с двумя часовнями, окруженными садами. |
At about this time, Eddie Baird (who had known the other members at school) joined the band. |
Примерно в это время к дуэту присоединился Эдди Байрд (Edward Baird), с которым остальные участники были знакомы со школьных времён. |
For about 60 years Yabeinosaurus was known only from juvenile specimens, leading scientists to believe that it was a small lizard with weakly developed bones. |
В течение примерно 60 лет вид был известен только по окаменелостям молодых особей, поэтому учёные полагали, что это была небольшая ящерица со слабо развитым скелетом. |
An indigenous language remains the main language for about 50,000 (0.25%) people. |
Языки австралийских аборигенов являются основными примерно для 50 тыс. человек (0,02 %). |
Nearly 75% of the continental surfaces are covered by sedimentary rocks, although they form only about 5% of the crust. |
Примерно 75 % поверхности материков покрыто осадочными породами, хотя эти породы составляют примерно 5 % земной коры. |
As a result, there are about 10-12 million waders, geese, ducks and gulls in the Wadden Sea as a whole. |
Таким образом на всём мелководном море насчитывается примерно 10-12 млн. гусей, уток и чаек. |
At about 9:30 pm, Dictator unleashed a 15-minute barrage against Najaden that amounted to four tons of ordnance. |
Примерно в 9:30 вечера Dictator начал 15-минутный обстрел Najaden, израсходовав за это время 4 тонны боеприпасов. |
In the western part of the province, occupying about one-third of its area is Valdai Hills, with elevations of 200-300 m above sea level. |
В западной части области, занимая примерно треть её площади, находится Валдайская возвышенность с высотами 200-300 м над уровнем моря. |
Global sales of the album were over four million, but in the United States Reveal sold about the same number of copies as Up. |
Продажи альбома по всему миру составили более 4 миллионов копий, а в США Reveal разошёлся примерно в таком же количестве, как и его предшественник Up. |
Saint Gabinus, who died as a martyr at Porto Torres, Sardinia, Italy (the ancient Turris) in about the year 300. |
Святой Габин (Gabinus) принял мученическую кончину в Порто-Торрес, в древности именовавшийся Туррис (Turris), что на острове Сардиния, Италия, примерно в 300 году, о чём упоминается в Римском мартирологе. |
By the time the Japanese reached the Lunga River, about halfway to the Matanikau, only 1,300 men remained with Shōji's main body. |
К тому моменту, когда японцы достигли мыса Лунга, что составляло примерно полпути до Матаникау, осталось только 1300 солдат от главных сил Сёдзи. |
It lies to the south-east of Dubai's main territory and is about 134 km east of Dubai City. |
Хатта расположена к юго-востоку от основной территории эмирата Дубай и примерно в 134 км к востоку от города Дубай. |
At the start of the Korean War in July, the Korean People's Air Force consisted of about 150 combat aircraft. |
К началу Корейской войны северокорейские ВВС состояли примерно из 150 боевых самолётов. |
It appears approximately 1,700 years old, and it sits in a nebula that spans about 150 light years. |
Считается, что возраст пульсара составляет около 1700 лет, пульсар располагается в туманности, простирающейся примерно на 150 световых лет. |
On May 23, 2001, a container load of about 3,000 aluminum tubes left the factory in southern China. |
23 Мая 2001 г. контейнер, гружённый примерно 3000 алюминиевыми трубками покинул завод на юге Китая и отправился на барже в Гонконг. |
However, when out about eight hundred feet the machine began pitching again, and, in one of its darts downward, struck the ground. |
Однако, пройдя примерно 800 футов, машина опять начала рыскать по тангажу и в один из бросков вниз столкнулась с землей. |
It stood about two miles south of the city and just west of the Yuriev Monastery. |
Он располагался примерно в З км к югу от города, к западу от Юрьева монастыря. |
After removal of the apparatus, the patient should avoid extensive loads on their legs as well as wearing high heeled shoes for about two months. |
После снятия аппаратов примерно месяца два не следует подвергать ноги чрезмерным нагрузкам и носить высокие каблуки. |
The modern Austria Trend Hotel Salzburg Mitte is conveniently situated, close to the A1 motorway, about a 20-minute bus ride from the heart of the city. |
Современный отель Austria Trend Salzburg Mitte удобно расположен недалеко от автострады А1, примерно в 20 минутах езды на автобусе от центра города. |
After about 4 hours + 1 hour for the procedure for updating your laptop is back online! |
После примерно 4 часа + 1 час для процедуры обновления вашего ноутбука вернулся онлайн! |
According to the English magazine Masonic Illustrated, Kipling became a Freemason in about 1885, before the usual minimum age of 21. |
По данным английского журнала «Масонские иллюстрации», Киплинг стал масоном примерно в 1885 году, за 6 месяцев до обычного минимального возраста (21 год). |
The poem has a total of 373 lines, and about 2400 characters, which makes it one of the longest poems dating from Ancient China. |
Поэма содержит 372 строф и примерно 2400 знаков, что делает её одной из самых больших поэм, дошедших до нас со времён Древнего Китая. |
In November 2005, the publishing house The Firm's Secret purchased an online newspaper Gazeta.ru for about $ 7-10 million. |
В ноябре 2005 года ИД «Секрет фирмы» приобрёл примерно за 7-10 млн долларов интернет-издание Gazeta.ru. |
In early 2009, about a year after Bullet for My Valentine released their second studio album, Scream Aim Fire, the band started writing new material. |
В начале 2009 года, примерно через год после того, как Bullet For My Valentine выпустили свой второй студийный альбом «Scream Aim Fire», группа начала писать новый материал. |
Despite this, by 1943 about 9 out of 10 women were taking an active part in the war effort. |
Несмотря на это, по состоянию на 1943 год примерно 9 из 10 женщин в указанном возрасте Великобритании участвовали в военных действиях. |