Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "About - Примерно"

Примеры: About - Примерно
They walked very slowly, covering 200 metres in about 10 minutes. Люди двигались очень медленно, пройдя 200 метров примерно за 10 минут.
They were positioned at about ten metres from each other. Палатки находились примерно в десяти метрах друг от друга.
After about 30 minutes, he was taken to a different location in the vicinity and made to sit down. Примерно через 30 минут его отвели в другое место по соседству и заставили сесть.
He was then left alone in the room for about 2 hours. Затем его оставили в комнате одного примерно на два часа.
For about two weeks his family made several unsuccessful enquiries with different security services to discover his whereabouts. На протяжении примерно двух недель его семья безуспешно пыталась узнать, где он находится, обращаясь в разные службы безопасности.
Census questionnaires were mailed to about 73 per cent of the dwellings in Canada, with the remainder hand-delivered by an enumerator. Переписные листы были отправлены по почте примерно 73% домохозяйств в Канаде, тогда как остальные были вручены респондентам счетчиками.
UNICEF expects an overall income increase of about 8 per cent in 2007. ЮНИСЕФ ожидает увеличения общего объема поступлений примерно на 8 процентов в 2007 году.
It is aimed at enlarging of the accommodation base for detainees during the next 4 years by about 26,000 places. Она направлена на создание в течение последующих четырех лет примерно 26000 мест для размещения заключенных.
The scope of the questionnaire inventory was extended over time to include over 400 data-collection activities by about 20 international agencies. Постепенно в этот перечень вопросников были включены свыше 400 направлений работы по сбору статистических данных примерно 20 международных организаций.
Every year the Russian Federation received some 4,000 requests for extradition, only about one quarter of which were granted. Ежегодно в Российскую Федерацию поступает порядка 4000 запросов об экстрадиции, из которых удовлетворяется примерно лишь около четверти.
IFRS are only required for a small number of about 1500 German companies. Составление отчетности по МСФО обязательно лишь примерно для 1500 немецких компаний.
There is one stock market in Kenya, the Nairobi Stock Exchange, in which the shares of about 50 companies are traded. В Кении действует один рынок ценных бумаг - Найробийская фондовая биржа, на которой котируются акции примерно 50 компаний.
From August to December, about 3.3 million people will continue to require emergency relief. В период с августа по декабрь примерно З, З млн. человек будут по-прежнему нуждаться в чрезвычайной помощи.
Then there is a group of about 6,000 or 7,000 young people who have no permanent home. Кроме того, существует группа в количестве примерно 6000 или 7000 молодых людей, не имеющих постоянного местожительства.
This is about 25,000 dwellings a year, costing on average approximately 12,000 guilders per dwelling. Это примерно 25000 единиц жилья в год, стоимость которого в среднем составляет примерно 12000 гульденов на каждую жилую единицу.
Fiji consisted of over 300 islands, about half of them regularly inhabited. В состав Фиджи входят около 300 островов, примерно на половине которых нет постоянного населения.
Population growth in Lebanon has decreased to about 1.4% during the last ten years. За последнее десятилетие темпы роста населения снизились примерно до 1,4 процента.
Which you found out about the day you took your little joyride. О чём ты узнал примерно тогда же, когда вдруг решил умотать в свой тур.
As you can see, he's white and about your build. Как видно, он белый и примерно вашего телосложения.
In about an hour, mine. Примерно через час, на мой взгляд.
It was a big publicity thing about a year ago. Это получило большую огласку примерно год назад.
By the time I finish this sentence... about seven people around the world will make a huge mistake. Когда я закончу эту фразу, примерно семь человек в мире совершат огромную ошибку.
But about 3,000 times a year, men like Tom Sparrow seem to find them. Но примерно З тысячи раз в год люди вроде Тома Спарроу к ним прибегают.
Now, the mint struck about 3,000 of these before they figured it out. Было напечатано примерно З тысячи таких монет, прежде чем это выяснилось.
I think we've got about an hour left until they're done. Думаю, у нас остался примерно час до того, как они закончат.