Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "About - Примерно"

Примеры: About - Примерно
That's about a block away from your cousin's place. Это примерно в одном квартале от Вашего кузена.
We're about ten miles outside ofLaramie. Мы примерно в десяти милях от Ларами.
As I was saying, you should start it about half an inch away from the centre line. Как я всегда говорила, вы начинаете примерно в полудюйме от центральной линии...
Stay out till about half six. Не появляйтесь примерно до половины седьмого.
It's about a one-hour drive to the spot. Это примерно в часе езды от того места.
I know a cracking little pub about a quarter of a mile up the road. Я знаю классный паб примерно в четверть мили вверх по улице.
For about 10 years, for forgery. Примерно на 10 лет за подделку чеков.
She owned a cabin in the Sierras about 200 miles north of that motel. У неё была хижина в Сиеррас примерно в 200 милях от той гостиницы.
I'd imagine the Indian ambassador is going to say the same about you. Предполагаю, что посол Индии собирается сказать примерно тоже самое про вас.
So that narrows it down to about 800 million people. Так что это сужает круг примерно до 800 миллионов человек.
Well, you get a call from the school... in about the 3rd grade. Ну, мне позвонили из школы... примерно в третем классе.
I get through about three a week... Я съедаю, примерно, три в неделю...
That old feedback of mine just fell to bits about five year ago now. Моя старая связь разбилась на кусочки примерно 5 лет назад.
First, they cook... about two dozen... Сначала их приготовлю... примерно дюжины две...
She's about that high, slim and long hair. Примерно такого роста, стройная, с длинными волосами.
He was about your age when he first came to us, and just as shy. Он был примерно твоего возраста, когда пришел к нам, и такой же стеснительный.
She'd have auburn hair, about this tall. У нее темно-рыжие волосы примерно такой длины.
She was just about your age when I taught her. Она была примерно твоих лет, когда я научил её этому.
The tests revealed that using 10 computers instead of one will raise the speed of system reaction about 6 times. Проведенные тесты показали, что использование 10 компьютеров вместо одного увеличивает скорость реакции системы примерно в 6 раз.
These files do not take much space, about 8Mb. Эти файлы занимают не много места, примерно 8Mb.
It's about 120 feet above the water, or 40 meters. Он выступает из воды примерно на 120 футов или 40 метров.
And so 15 years, actually, and about four billion dollars later, the genome was sequenced and published. Итак, 15 лет и примерно 4 миллиарда долларов спустя, геном был секвенирован и опубликован.
It costs about a dollar for each base - a very slow way of doing it. Это стоит примерно доллар за основание - очень медленный способ.
By the way, it happens about once every century. Кстати, это происходит примерно раз в столетие.
And the difference is even more pronounced among men, who are expected to live about 11 years longer than their American counterparts. Разница же среди мужчин еще более значительна, они живут примерно на 11 лет дольше, чем прочие американские мужчины.