Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "About - Примерно"

Примеры: About - Примерно
During 2006/07, the total domestic debt outstanding was about Birr 47.8 billion. В 2006/2007 году общий размер внутреннего долга составлял примерно 47,8 млрд. быров.
The enrolment of female is also very small namely about 10 per cent. Доля девушек среди них весьма невелика - примерно 10%.
Contributions from developed countries decreased by about 24 per cent as compared to 2007. Взносы развитых стран уменьшились по сравнению с 2007 годом примерно на 24%.
Between 1991 and 1999, MDI production increased from about 294,000 MDIs to 2.1 million MDIs. В период между 1991 и 1999 годами объем производства ДИ возрос с примерно 294000 ДИ до 2,1 млн ДИ.
In 2006, about 26 tonnes of CFCs were used by this company. В 2006 году она использовала примерно 26 тонн ХФУ.
UNDP estimates that programmes will approximate $648 million (87.1 per cent), or about the same nominal level as today. По оценке ПРООН, на программы будет выделено приблизительно 648 млн. долл. США (87,1 процента), или примерно тот же объем в номинальном выражении, что и в настоящее время.
With energy intensity about 20 per cent higher than the global average, the region has a significant potential to conserve energy. Поскольку энергоинтенсивность примерно на 20 процентов превышает общемировые средние показатели, регион располагает значительным потенциалом для сохранения энергии.
During 2008 these dropped to about one half of their levels prior to the beginning of the crisis. В 2008 году они сократились примерно до половины своего уровня, предшествовавшего началу кризиса.
The Emerging Markets Bond Index soared from 250 basis points to about 800 within a few weeks in the third quarter of 2008. В третьем квартале 2008 года индекс облигаций формирующихся рынков за несколько недель взлетел с 250 до примерно 800 базисных пунктов.
In the Spanish 2001 census about 1 per cent of households used the internet to complete the census. В ходе испанской переписи 2001 года для представления данных Интернет использовался примерно одним процентом домохозяйств.
Higher costs for electrodes about US$ 800 million Более высокая стоимость электродов на сумму примерно 800 млн. долл. США
In addition, about 200 children are trafficked every month outside the country. Кроме того, каждый месяц из страны незаконно вывозится примерно 200 детей.
Number of beneficiaries: 15,638 families, or about 62,942 persons. Количество людей, получивших помощь: 15638 семей или примерно 62942 человека.
During 2005, 40 one-day teachers' training workshops were conducted all over Pakistan, training about 8,800 teachers. В 2005 году по всему Пакистану было проведено 40 однодневных семинаров-практикумов для учителей, в ходе которых прошли подготовку примерно 8800 педагогов.
Although data are not fully comparable, about 95 per cent of bilateral funding comes from nine countries. Хотя данные не в полной мере сопоставимы, примерно 95 процентов средств по линии двустороннего финансирования поступает из девяти стран.
Preliminary data shows that FDI inflows plunged by about 67 per cent in the first quarter of 2009. Как показывают предварительные данные, в первом квартале 2009 года приток прямых иностранных инвестиций сократился примерно на 67 процентов.
WHO constructed sanitary units and instituted hygiene campaigns at 20 girls schools in the West Bank for about 9,000 students. ВОЗ оборудовала санитарные пункты и провела кампании по вопросам гигиены в 20 школах для девочек на Западном берегу примерно для 9000 учащихся.
The employees' salaries take up about 80% of the total amount. Доля заработной платы работников составляет примерно 80% от этой общей суммы.
There were currently some 130,000 immigrants in Finland, about 105,000 of whom were employed. В настоящее время в Финляндии насчитывается примерно 130000 иммигрантов, из которых работу по найму выполняют примерно 105000 человек.
At the end of 2008, about 12,000 foreigners had been seeking work. По состоянию на конец 2008 года, работу искали примерно 12000 иностранцев.
There were currently about 300 Roma children in secondary schools, and 12 Roma students in higher education. В настоящее время в средних школах учатся примерно 300 детей рома, и 12 человек являются студентами высших учебных заведений.
According to a recent survey of remaining refugees, only about 5 per cent were considering returning to Croatia. По данным недавно проведенного обследования остальной части этой категории беженцев, лишь примерно 5 процентов из них предполагают возвратиться в Хорватию.
In Hong Kong, China, some 240,000 women migrant domestic workers were organized in about 20 trade unions. В Гонконге (Китай) 240000 трудящихся-мигрантов из числа женщин, работающих домашней прислугой, объединены примерно в 20 профсоюзов.
It estimated that the average time between imposition of sentence of death and execution was about six months. По ее оценкам, в среднем с момента вынесения смертного приговора до казни проходит примерно шесть месяцев.
For example, in recent years, Canada has been entering into treaty negotiations with about three countries per year. Например, в последние годы Канада проводит переговоры по договорам примерно с тремя странами в год.