Right about the time when Mitch reappeared in Cindy's life. |
Как раз примерно тогда, когда Митч вновь появился в жизни Синди. |
And you're about the 16th doctor who's told me that. |
Вы примерно 16-й доктор, который говорит мне это. |
Fortunately, I'm on about 8000 milligrams of painkillers right now. |
К счастью, внутри меня примерно 8000 миллиграмм обезболивающих. |
And that's about 22 miles apart. |
И это примерно на расстоянии 22 миль. |
I had these about three times a week. |
Они не доставались примерно трижды в неделю. |
Be there in about fifteen minutes. |
Будет там примерно через пятнадцать минут. |
Hartley left S.T.A.R. Labs about a year ago after we had a... a disagreement. |
Хартли ушел из Лаборатории примерно год назад, после того, как мы... Поругались. |
We started at the Warehouse about the same time. |
Мы начинали работать в Пакгаузе примерно в одно время. |
He weighs about 75 pounds, and needs to be carried from place to place. |
Его вес примерно 37 кг и он требует, чтобы его постоянно таскали. |
She must have been about 5 or 6, I guess. |
Ей было примерно 5 или 6 лет. |
But the odds at your age are about 50/50. |
Но шансы в вашем возрасте примерно 50/50. |
But then there came a point, about two months ago, where a calmness came over him. |
Но потом наступил момент, примерно два месяца назад, когда спокойствие овладело им. |
He has a ferry about ten miles North of here, just outside Ford City. |
Он возле парома, примерно в десяти милях к северу от сюда, как раз за Форд Сити. |
He's dead about 24 hours. |
Смерть наступила примерно 24 часа назад. |
For a year and a half until I started to notice things about him. |
Примерно года полтора, пока я не начала кое-что замечать в нём. |
We started working here at about the same time. |
Мы начали работать здесь примерно в одно время. |
It supposedly happened about eight years ago. |
Теоретически, это произошло примерно 8 лет назад. |
That ended about 4 1/2 hours ago. |
Он закончился примерно 4 с половиной часа назад. |
Yes, sir, I need about 10 bags of these, please. |
Да, сэр, мне нужно примерно 10 мешков вот этого, пожалуйста. |
He found the body about half an hour later. |
Он нашёл тело примерно через полчаса. |
Marlin, actually, about four feet long. |
Марлин, вообще-то, примерно четыре фута. |
I'll see you both in about a half-hour. |
Я увижу вас обоих примерно через полчаса. |
Okay, walk towards the exit about 8 feet. |
Хорошо, пройди к выходу примерно 2,5 метра. |
We got about 60 seconds before they send somebody else down here. |
У нас есть примерно минута, до того как они отправят сюда кого нибуть еще. |
On my world, I've been The Flash for about two years. |
В моём мире я был Флэшем примерно два года. |