We made this about two years ago, just before we got married. |
Мы записали ее примерно два года назад, прямо перед тем как поженились. |
Oliver has been in an insane asylum for about six months. |
Оливер был в приюте для душевнобольных примерно шесть месяцев. |
George's firm does P.R. for about 10 shoe brands. |
Фирма Джорджа занимается Пиаром примерно 10 обувных брендов. |
I n about five billions years, the earth will be swallowed up by the sun. |
Да. Примерно через 5 миллиардов лет Земля будет поглощена Солнцем. |
I called from my cell on the way to work about a quarter to 6:00. |
Я позвонил с мобильника по дороге на работу примерно без четверти шесть. |
I've got about 60% of bone structure over here. |
У меня тут примерно 60% кости. |
It should take me about an hour to reach the ship. |
Мне понадобится примерно час, чтобы дойти до корабля. |
Regeneration will take about 20 minutes, while we deal with the coil. |
Регенерация займет примерно 20 минут, пока мы будем разбираться с трансформатором. |
According to this, it should be about 50 yards that way. |
Согласно карте, это примерно в 50-ти ярдах отсюда. |
We were supposed to take her out to the bigger island, about a 20-minute boat ride. |
Мы должны были забрать её с большого острова Примерно в 20-ти минутах езды на лодке. |
Kenmore P.D. found a clown's outfit on the side of the road about 3 miles from the crime scene. |
Полиция Кенмора нашла клоунские принадлежности на обочине дороги примерно в трех милях от места преступления. |
Gascoigne had been seen in a restaurant at about 7:30 that evening. |
Да, Гасконя видели в ресторане примерно в половине восьмого вечера. |
Now, walk down that hill, and keep walking... about an hour. |
А теперь идите вниз по склону, и не останавливайтесь... примерно с час. |
Take the 35th Street entrance and head south about 20 yards inside the fence. |
Возьми вход через 35-ую улицу. и двигайся южнее примерно на 20 ярдов к заграждению. |
A fight broke out at a bar about 2 miles from here. |
В баре примерно в З-х километрах отсюда разгорелась драка. |
And I happen to notice you're down to about 30 seconds here. |
И я тут заметил, что ты потеряла примерно 30 секунд. |
A freighter left about the same time. |
Примерно в то же время отбыл грузовой корабль. |
They were taken about 90 minutes ago. |
Их забрали примерно 1,5 часа назад. |
The stairs start 30 paces from the front... there's 24 stairs, about a foot each. |
Лестница начинается через 30 шагов от входа... она из 24-х ступенек, примерно фут каждая. |
Right about the same time you were both plotting to throw me in jail. |
Примерно в это время вы оба были в заговоре с целью бросить меня в тюрьму. |
Yazoo City, about 200 miles. |
Язу Сити, примерно 200 миль. |
I'm estimating he was in the water about four hours before he was found. |
Я считаю, что он примерно 4 часа находился в воде, прежде, чем его обнаружили. |
He'll feel about as welcome around here as a case of yellow fever. |
Он будет чувствовать примерно так приветствуют здесь в случае желтой лихорадки. |
There were about 20 people in line. |
В очереди было примерно 20 человек. |
Also, his sister said he disappeared just about a couple of weeks ago. |
Кроме того, сестра сказала, он пропал примерно пару недель назад. |