We got about five Minutes before they get here, tops. |
У нас, в лучшем случае, примерно пять минут, пока они сюда доберутся. |
Okay, we should leave in about an hour. |
Так, нам надо выходить примерно через час. |
We'd been seeing each other for about a month. |
Мы начали встречаться примерно месяц назад. |
So we'll only have to sell about 200. |
Т.е. мы должны будем продать примерно 200. |
We broke up about 20 minutes after we met. |
Мы расстались примерно через 20 минут после знакомства. |
Well, it's about this time last year his daddy passed away. |
Ну, примерно в это же время в прошлом году погиб его отец. |
We've reserved a place for you in a rehabilitation facility about 45 minutes from here. |
Мы забронировали вам место в реабилитационном центре примерно в 45 минутах отсюда. |
We're right behind you, about 100 meters. |
Он прямо за вами, примерно в 100 м. |
We were about 20 miles north of where I stand now. |
Это случилось примерно в 20 милях к северу от этого места. |
The new CEO works out of the conference room about half the time. |
Новый исполнительный директор работает в конференц зале половину дня, примерно. |
He wore it for about a week, decided he wanted the same one in platinum. |
Он носил его примерно неделю и решил, что хочет такой же только платиновый. |
In about two hours you're there. |
Примерно два часа - и вы на месте. |
I've used the other arm for about a month. |
В эту руку я ставил уколы примерно месяц. |
Well, you know, Alan Dershowitz was just about my age now when he defended Claus Von Bulow. |
Знаешь, Алан Дершовиц был примерно моего возраста, когда защищал Клауса фон Бюлоу. |
Now, if the sandbar hasn't moved, it should be about here. |
Значит, если отмель не переместилась, то корабль должен находится примерно тут. |
A squadron of about 300 men. |
Отряд сабель 300, примерно, три тачанки. |
They have about 14,000 soldiers in the border zone, 75 tanks and 25-27 rocket launchers. |
У них примерно 14000 солдат в приграничном зоне, 75 танков и 25-27 ракетных установок. |
I waited about... ten more minutes or so, just to make sure they were gone. |
Я подождала примерно... десять минут или около того, просто чтобы убедится, что они ушли. |
Knowing this pope, I'd say he's entering your wife... just about... now. |
Зная этого папу, предположу, что он входит в вашу жену... примерно... сейчас. |
We have about 40 minutes to the broadcast. |
До эфира осталось примерно 40 минут. |
I'll be there in about six hours. |
Я буду, примерно, через шесть часов. |
I have about one minute left? |
У меня ещё есть примерно минута? Примерно. |
Based on blowfly larvae, the body's been here for about three days. |
Согласно личинке падальной мухи, тело находилось здесь примерно три дня. |
My craft crashed about a mile or so out of town. |
Мой корабль разбился примерно в миле от города. |
Base pay, starting out, about that. |
Базовый оклад, все начинают примерно с этого. |