Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Примерно

Примеры в контексте "About - Примерно"

Примеры: About - Примерно
Take you about the same amount of time. Примерно такое же количество времени уйдёт!
And about - I don't know- two minutes in, he stops me, he says... И примерно, ну не знаю, через 2 минуты он остановил меня...
Building resident in the stairwell heard two gunshots and then, about 10 seconds later, saw a woman run past her. Одна из жильцов была на лестнице и услышала два выстрела, а потом примерно через 10 секунд, она увидела, как мимо нее пробежала женщина.
They called about 80 minutes ago. ќни позвонили примерно 80 минут назад.
He had a boy with him about yea... Yea high. С ним был мальчик примерно вот... вот такой высоты.
It was a pay phone, and there wasn't a surveillance, ATM or traffic cam within about a quarter mile. Это был телефон-автомат, и вокруг нет ни одной камеры банкомата или дорожной камеры примерно на четверть мили.
Well, I think I'll be in my flat in about two hours. Думаю, что примерно через два часа буду у себя.
I think he must have gone out of his mind, he was only about three. Думаю, он должен был там с ума сойти, ему ведь было примерно три года.
How about 12 miles south of the robberies? Примерно 20 километров южнее места ограбления.
According to his notes, about 500 years ago... the sages and the witches suddenly disappeared... and their legend was lost. Судя по его заметкам, примерно 500 лет назад мудрецы и ведьмы внезапно исчезли и легенда о них была забыта.
It has a population of 75, a majority of whom are probably about... 75. Население острова - 75 человек, большинству из которых примерно... лет по 75.
Carter, can you get me footage from that camera from about two hours ago? Картер, сможете достать кадры с этой камеры примерно два часа назад.
Fact is, I came into some back pay I was owed... from about a month ago. Дело в том, что скоро мне должны вернуть долг... примерно месячной давности.
I told you yesterday, it would've been when I left for the spa, at about 1.45. Я же говорила - вчера, когда я уходила на процедуры, примерно в без четверти два.
Mcnally, we got the whole day together at work, which is where I will see you in about an hour. Макнелли, мы проведем целый день вместе на работе, вот там и встретимся примерно через час.
The ship is moving at 20 knots which will put it in at about 11:30 a. m., Eastern time. Наш корабль идет со скоростью примерно 20 узлов... и достигнет острова около 11:30 утра по Восточному времени.
It's showing a power build-up - about 800 megawatts. Мощность спутника возросла примерно на 800 мегаватт.
Get this... unis found a.-caliber pistol in a storm drain about a block away from the hotel, recently fired. Слушайте сюда... патрульные нашли пистолет 38-го калибра в канализационном стоке, примерно в квартале от отеля, из него недавно стреляли.
That house over there, about a mile down the road, the only one there. Вот тот дом, примерно в миле по этой дороге, единственный там.
"Zabar's is about 3,000 miles that way!" "Булочная примерно в 3,000 миль отсюда."
It was there last night, and now it's gone, along with about $300 I saved in a drawer for emergencies. Это было вчера вечером, и теперь это пропало, вместе с примерно $300, которые я сохранил в ящике для чрезвычайных ситуаций.
This increase in the prison population puts a strain on the already overcrowded system that was designed for about 10,000 prisoners. Это увеличение тюремного контингента напряженно сказывается на и без того переполненной системе, которая была рассчитана примерно на 10 тысяч заключенных.
Savings would be achieved due to the fact that in its current shape, only about a third of GM staff members specifically work on mobilizing resources. Экономия достигалась бы благодаря тому, что при его нынешней структуре лишь примерно треть сотрудников ГМ непосредственно занимается мобилизацией ресурсов.
The meeting took place in May 2008 and brought together about 30 WSIS stakeholders to address the issue of the contribution of e-commerce to development. Совещание было проведено в мае 2008 года, и в нем приняло участие примерно 30 заинтересованных сторон ВВИО, которые рассмотрели вопрос о вкладе электронной торговли в процесс развития.
He noted that about 167 experts from 62 countries had attended the multi-year expert meeting, which was on track on enterprise-related issues. Он отметил, что примерно 167 экспертов из 62 стран приняли участие в работе этого рассчитанного на несколько лет совещания экспертов, занимающегося вопросами предпринимательства.