The weaving and folding procedure can be accomplished in about forty steps. |
Обыски и облавы проводились примерно по сорока адресам. |
It is believed that the two species shared a common ancestor about 500,000 years ago. |
Считается, что эти два вида имели общего предка примерно 10 млн лет назад. |
It is about 60 minutes from the mainland by speedboat. |
Острова находится примерно в 40 минутах езды на пароме. |
The tail is about half the length of the body. |
Хвост составляет примерно половину длины тела. |
With wooden wheels, the speed of transportation was limited to about 6 km/h. |
Поскольку «Ровер» ехал в гору, скорость передвижения снизилась примерно до 7 км/ч. |
It lies about 197 thousand light-years (60.4 kiloparsecs) away in the constellation Boötes. |
Она расположена на расстоянии примерно в 197 тыс. световых лет (60,4 килопарсек) от Земли в созвездии Волопас. |
It reflects about a third of the starlight it receives. |
Примерно треть всех фонарей изготовил он. |
It is about 1,890 kilometres (1,174 miles) in length. |
Длина маршрута составляет примерно 1890 км (1174 мили). |
Until about the 11th century it was the main script used to copy the Qur'an. |
Примерно до XI века куфический стиль был основным, использовавшимся для копирования Корана. |
Add about 1 ounce of whiskey and stir again. |
Добавить примерно 1 часть воды и снова перемешать. |
In the region there are about 70 thousand lakes. |
В области расположено примерно 70 тысяч озёр. |
Kehoe drove up to the school about half an hour after the explosion. |
Спустя примерно полчаса Кихо подъехал к школе. |
The road is about 19 miles long inside the park. |
Примерно 40 км автодороги проходят по территории парка. |
Construction was completed by about 1185. |
Окончено строительство было примерно в 1165 году. |
Double Stuf Oreo (introduced in 1974) have about twice the normal amount of white creme filling. |
В США наиболее известны следующие виды: Печенье Double Stuf Oreo (выпускается с 1974 года) содержит примерно в два раза больше начинки из белого крема, чем обычное печенье Oreo. |
Mammalian blood flow index is about 10 times greater than in ectothermic reptiles. |
Индекс кровотока млекопитающих примерно в 10 раз больше, чем у холоднокровных рептилий. |
In adults about 2% of people are affected. |
Встречается примерно у 2 % взрослых мужчин. |
The Welsh language is currently spoken by about one-fifth of the population. |
На гэльском языке говорит примерно до одной трети населения острова. |
In about 60% of cases the cause is unknown. |
Примерно в 80 % всех случаев причина возникновения искривлений неизвестна. |
The population in 2001 was about 32,300 people, 93% of whom are ethnic Romanians. |
Население составляет примерно 32 тыс. человек, 93 % из них - румыны. |
The advancing French troops halted about two hundred paces from the enemy lines. |
Начавшая наступление французская армия остановилась примерно в двухстах шагах от позиций неприятеля. |
The piece is cut by about one-third. |
В целом, концерт был урезан примерно на треть. |
All told about 1 00 rounded up. |
Всего были задержаны примерно 100 человек. |
The virus contains around 1.9 million DNA bases and about 1500 genes. |
Геном состоит примерно из 1,5 млрд пар оснований и содержит приблизительно 50 тысяч генов. |
This is equivalent to taking about 27 million vehicles off the road. |
Это примерно соответствует выхлопам 14 миллионов автомобилей. |