| You know, when I was a kid... about the age my son is right now... | Вы знаете, когда я был ребёнком... примерно возраста как у меня сейчас сын... |
| Well, about six months ago, we granted the oil company permission to drill on our farm. | Примерно полгода назад мы позволили нефтяной компании пробурить скважину на земле нашей фермы. |
| Approximately one fourth of the users are probably government officers, of which about 10 per cent are national policy makers. | Примерно четверть пользователей ЮНПАН - это, по-видимому, сотрудники органов государственного управления, из которых порядка 10 процентов работают в национальных директивных органах. |
| The guy showed up about... 10:30. | Парень появился примерно в... 22:30. |
| So it looks like we'll each end up with about $5,000 apiece. | Значит, мы оба остались примерно с $5,000 на каждого. |
| I have a daughter about your age | Знаете, у меня дочь примерно вашего возраста. |
| Fendelman can operate that before the implosion for about a hundred hours, give or take a few minutes. | До начала имплозии Фенделман может работать с ним примерно сто часов, плюс-минус несколько минут. |
| Drank alone till about nine o'clock. | Пил в одиночестве, примерно до 9. |
| And then one night, about a year later, she swallowed enough Seconal to end her life. | Примерно год спустя как-то ночью она проглотила достаточное количество секонала, чтобы покончить с собой. |
| I replaced it, and it should start to warm up in here in about 20 minutes. | Я его переместил, и печь должна заработать примерно 20 минут. |
| She collapsed about a year ago. | Ей стало совсем плохо примерно год назад. |
| Longshoremen unloaded our shipping container about an hour ago, dropped it in stack 14. | Грузчики разгрузили наш контейнер примерно час назад, в сектор 14. |
| We take that framework, and we bury it under the skin of your forearm right about here. | Возьмем эту основу и вошьем под кожу в предплечье, примерно вот здесь. |
| If you will just follow these instructions and come in again in about a month. | Вы будете просто следовать инструкциям, и придете снова примерно через месяц. |
| Coordinates we have put us just about on top of it. | Имеющиеся координаты ведут нас примерно на эту вершину. |
| We'll eat in about 20 minutes. | Будем ужинать примерно через 20 минут. |
| I don't know - about a year and a half. | Не знаю - примерно полтора года. |
| It's just my intentions were about as good as they've always been. | Намерения у меня были примерно такие же, как и всегда. |
| Took about 15 laptops and smashed the mainframe. | Примерно 15 ноутбуков и разбитый сервер. |
| At a guess, I'd say she was about six months pregnant. | Я бы сказал, что примерно на шестом месяце. |
| Yes, we should be landing in about five minutes. | Да, мы приземлимся в течение примерно пяти минут. |
| One of the Bajoran science probes recently scanned a planet about six light-years from the wormhole. | Баджорский научный зонд недавно обнаружил планету примерно в шести световых годах от Червоточины. |
| Lisa Moore is killed about now, so watch. | Лиса Мор убита примерно в это время, смотрите. |
| He got home about two minutes too late. | Он опоздал домой примерно на две минуты. |
| My mom lives about 10 miles away. | Моя мама живёт примерно в 10 милях. |