Right before you and your friends killed me. |
Как раз перед тем, как ты и твои друзья убили меня. |
I followed your rules, I did everything that you asked. |
Я следовала твоим правилам, я сделала все, о чем ты просил. |
Bree saw you slap your daughter. |
Бри видела как ты даешь пощечину твоей дочке. |
All you care about's your precious collection. |
Ты только и думаешь, что о своей любимой коллекции. |
You have to pick your battles. |
Ты должна выбрать, какая из битв для тебя важнее. |
Not after your stunt at the Salvatore house tonight. |
Не после того, как ты проник в дом Сальваторе этой ночью. |
No, being your own boss. |
Нет, про то, что ты сам себе начальник. |
Art crimes are your FBI raison d'être. |
Преступления в сфере искусства - это причина, по которой ты связан с ФБР... |
That's pretty obvious despite your UV shades. |
Даже несмотря на очки, понятно, куда ты пялишься. |
I appreciate your concern for my well-being. |
Я рада, что ты заботишься о моем благосостоянии. |
I must have missed your apology. |
Я пропустил то место, где ты извиняешься. |
I need your proxy on this. |
Нужно, чтобы ты дал мне полномочия на это. |
Not many men would have shown your restraint. |
Не многие из мужчин показали бы такую же выдержку, как ты. |
I heard you and your brother turned during the war. |
Я слышала, что ты и твой брат обратились во время войны. |
That you would do anything to be with your kids. |
Что ты бы сделала что угодно, чтобы быть со своими детьми. |
People just think that because I shaved your head. |
Ты не умираешь Люди думают так потому, что я тебе побрила голову. |
Because the vibe of your chops screams criminal. |
Потому что флюиды твоих усиков кричат, что ты бандит. |
Unless you want me here when your mum... |
Разве что ты хочешь, чтобы я была здесь, когда твоя мама... |
You know, your hair looks great lately. |
Ты знаешь, твои волосы очень круто выглядят последнее время. |
You haven't touched your food. |
Блэр... Ты не прикоснулась к своей еде. |
Sergeant wants you back at your post. |
Сержант хочет, чтобы ты вернулась на свой пост. |
Thought you were breaking it off with your sugar mama. |
Полагаю, это означает, что ты нарушила это со своей сладкой мамочкой. |
I know you love your son. |
Я знаю, что ты любишь своего сына. |
You should do community college like your brother. |
Ты бы учился в местном колледже, как твой брат. |
You give me your allegiance in everything I do. |
Ты должен будешь следовать со мной во всем, что я буду делать. |