Whatever it is you're hiding, it's wedged between your radius and your ulna. |
Что бы ты ни прятал, оно втиснуто между твоей локтевой и лучевой костями. |
When did your pleasure begin, with that sword in your hand? |
Когда ты почувствовала удовольствие с тем мечом в руках? |
No. You fought for your, for your personal war. |
Ты делал это ради себя, ради своего прошлого. |
Were your headphones plugged into your phone when you saw him yesterday? |
Твои наушники были подключены к телефону, когда ты его увидела вчера? |
How dare you wield your sword at your wife and sister? |
Ты размахивал мечом в присутствии своей жены и принцессы? |
What you do with your time is your own concern. |
Чем ты занимаешься в личное время, твое личное дело. |
John, I need you to raise your hands and flex your fingers |
Джон я хочу чтобы ты поднял свою руку и посгибал пальцы. |
You'd be embarrassed and humiliated in front of a large group of people and have to walk out in shame with your tail between your legs. |
Ты будешь смущен и унижен перед большой группой людей и тебе придется со стыдом уйти с поджатым хвостом. |
Ray, did you hire one your parolees to steal money from your brother? |
Рэй, ты нанял поднадзорного украсть деньги у твоего брата? |
You risk my life like that again and I'll peel your face back off your head. |
Если ты еще раз рискнешь моей жизнью, я сдеру кожу с твоего лица. |
So's you can spend it on your disinfectants and your sprays? |
Чтобы ты потратила их на свои дезинфицирующие средства и всякие спреи? |
You don't need my help screwing up your kid, 'cause you're doing just fine on your own. |
Тебе не нужна моя помощь в порче твоего ребенка, потому что ты делаешь это просто замечательно сам. |
I was thinking maybe you'd be dying your hair, changing your name to something a little less Irish. |
Думал, что ты волосы перекрасишь, сменишь фамилию на более не ирландскую. |
In your parole record, it seems like you were trying to walk the straight and narrow after your release from prison. |
Судя по личному делу, ты старался жить достойно после освобождения. |
Once he has him, you get your illegal money back, laundered through anonymous contributions made to the PAC of your choice. |
А после этого, ты получишь свои незаконные деньги, через анонимные взносы в комитет, который ты выберешь. |
And, Simon, you've done your best to hide it from everyone, but I know your history. |
Саймон, ты очень старался это скрыть, но я все знаю. |
Didn't have your head in the clouds, you might've gone better with your Sergeant's. |
Если бы ты не витал в облаках, возможно, результаты экзаменов были бы лучше. |
But I do know that after your two weeks in Thailand, your undercover mission for the CIA was over and you were supposed to go home. |
Но я знаю, что после двух недель в Таиланде твоя тайная операция с ЦРУ закончилась, и ты должен был вернуться домой. |
You sat on the bed, took off your shoes, and picked your feet. |
Ты сел на кровать, снял свои ботинки... и потом дал деру. |
What did you get your license for, your résumé? |
Для чего ты получил свою лицензию, Кристофер, а? |
Two months ago, your birthday, you said that you spoke to your dead father on the ham. |
М: 2 месяца назад, на свой день рождения, ты сказала, что говорила по приёмнику со своим мертвым отцом. |
I want you to use your imagine small lead weights on your eyelids... that are just making them so... heavy. |
Я хочу, чтобы ты включил воображение и представил маленькие гирьки на твоих веках которые делают их ещё более... тяжелыми. |
Janey, it was in no way your fault and however you want to deal with it, I'm on your side. |
Джени, это никак не твоя вина И если ты хочешь моей поддержки, чтобы справиться с этим, Я на твоей стороне. |
For letting me pay for your college education only to have you squander your potential? |
За то, что позволил мне заплатить за твоё высшее образование только затем, чтобы ты разбазарил свой потенциал? |
You wash your cup in the same place you throw your... |
Ты моешь свою чашку там же, куда выливаешь свою... |