| I thought you hated your co-workers. | Я думала, ты ненавидел(а) своих коллег. |
| You're certainly ambitious with your speed there, Harry. | Ты, несомненно, амбициозен, судя по твоей скорости, Гарри. |
| This homicide thing is all in your head. | Ты зациклился на нем, а оно существует только в твоей голове. |
| I have waited 1000 years to hear your thoughts. | Я тысячу лет ждала, чтоб услышать твои мысли и теперь ты слышишь мои. |
| Because killing me kills your son. | Потому что убив меня, ты убьешь своего сына. |
| Drop me a line say if your there. | Черкни мне строчку, дай знать, если ты там. Джек. |
| I don't even know your sign. | Я даже не знаю, кто ты по гороскопу. |
| I've had trouble with your sort before. | У меня с такими, как ты, раньше уже возникали проблемы. |
| You were not joking about your face. | Ты не шутил о том, что у тебя с лицом. |
| Probably best that you went your own way. | Возможно это даже лучше, что ты пошел собственным путём. |
| It will never stop until you appease your brother. | И это не прекратится, пока ты не задобришь своего брата . |
| No. Hans made sure you could focus on your job. | Нет, Ханс просто делал так, чтобы ты могла сосредоточиться на своей работе. |
| All because you shared your feelings at prom. | А всё из-за того, что ты признаешься на выпускном. |
| You introduced me as your boyfriend. | Ты представила меня, как своего молодого человека. |
| You show your family you got something to offer besides heartache. | Покажи своей семье, что ты можешь предложить им кое-что еще, кроме горя. |
| As I was at your age. | Ты такой же, каким был в твои годы я. |
| But if you do, I need your help. | Но если ты действительно есть, то мне нужна твоя помощь. |
| Detective Rizzoli means well, but you cannot let her impatience influence your methodology. | Методы, у детектива Риццоли хорошие, но ты не можешь позволить ее нетерпеливости влиять на твою методологию. |
| They checked the cabin where you think your kidnapper lived. | Они проверили хижину, где, как ты думаешь, жил похититель. |
| I thought you and your friends... | Я подумала, что ты и твои друзья... |
| For basically forcing me to be your friend. | За то, что ты фактически заставила меня стать твоей подругой. |
| Close your eyes and visualizes where you saw the last time. | Закрой глаза и попробуй вспомнить, где ты видел их в последний раз. |
| That is, a temporary your necklace... | Я говорю о твоем колье, если ты согласна. |
| I heard you talking to your friend. | Я слышала, как ты говорил с твоим другом. |
| You said he was your student advisor. | Но ты сказал, что это - твой наставник. |