You'd turn your Western weapons against your own villagers? |
Ты используешь оружие против своей деревни? |
I don't know how you could let this happen in your own apartment, your own son. |
Я не знаю, как ты мог позволить, чтобы это происходило в твоей квартире, с твоим сыном. |
That's what I put in your water bottle before you went for your run the other night. |
Я добавил его в бутылку с водой, перед тем, как ты вчера пошла на пробежку. |
But you hate sticking your finger in your eye. |
Ты же не любишь лазить пальцем в глаз |
I thought since now you're a true professional and have an office of your own, that you deserve useless gadgets for your desk. |
Я решила, что раз ты теперь настоящий профессионал и у тебя есть собственный офис, то ты заслуживаешь бессмысленные пылесборники на своём столе. |
You can put your brothers and uncles and nieces and nephews, your stepfather, stepmother, whoever you want. |
Ты можешь повесить своих братанов, дядей, племянниц и племянников,... своего отчима, мачеху... Кого захочешь... |
It's about you being your alpha self, not letting him pull you out of your game. |
Главное, чтобы ты был лидером, и не позволял ему навязывать свою игру. |
If your heart rate slows... meaning you're able to catch your'll turn it back down. |
Если сердцебиение замедлится, то есть ты можешь перевести дыхание, мы снова снизим его уровень. |
How do you keep your business separate from your family? |
Как ты держишь бизнес отдельно от семьи? |
When I spoke to your Uncle Darren last night he didn't know that you were at your Nana's. |
Когда я говорил с твоим дядей Даренном прошлым вечером, он не знал, что ты была у бабушки. |
Can you please take off your shoes and empty out your pockets? |
Можешь ли ты снять свою обувь и вывернуть свои карманы? |
Look, you did your good deed for the day So you can go check off your community service hour. We... |
Слушай, на сегодня ты норму добрых дел выполнил так что ты можешь пойти поставить галочку в службе сообществу. |
Were you that worried about your child till your last dying breath? |
Ты до последнего вздоха так волновался за своего сына? |
But from inside the tomb of your mind... no breath will escape your lips. |
Но ты теперь запечатана в собственном склепе... Ни дыхания не слетит с твоих уст. |
Just stay on your mark, and deliver your line just like we rehearsed. |
Просто настаивай на своей оценке. и покажи на что ты способна все как мы репетировали. |
But if you put those stickers under your pillow, when you wake up in the morning, that tiger'll be at the foot of your bed. |
Но если положишь эти наклейки под подушку то, когда ты проснёшься утром, тигр будет в ногах на твоей кровати. |
Did you get your inspiration from photographs or your imagination? |
Ты вдохновлялся фотографиями - или это все плод твоего воображения? |
Given your history of saying and doing anything and everything to get your way, I don't think I believe you. |
Зная твое, ты скажешь и сделаешь все, что угодно, чтобы получить свое, я тебе не верю. |
If your son goes wild and you haven't taken the proper precautions, it's on your head. |
Если твой сын взбесится, а ты не примешь надлежащих мер, это будет на твоей совести. |
"and your family will pay for your sinister crimes in the forest." |
Ты и твоя семья заплатите за свои жуткие преступления в лесу . |
Seeing all of your bright faces reminds me that there is nothing you cannot do if you put your mind to it. |
Глядя на ваши светлые лица, я вспоминаю, что нет ничего невозможного, если ты приложишь к этому свои мозги. |
Right before it comes to a stop where... your stomach's flipping out and your knees are weak but you can... breathe again. |
Тот момент перед остановкой, когда... у тебя внутри все переворачивается, и ноги подкашиваются, но ты снова... можешь дышать. |
So you can gather your little band and be on your way tomorrow. |
Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие. |
He says you forced your way in, vandalized his house, and assaulted him with your baseball bat. |
Он сказал, что ты ворвался, разгромил его дом и напал на него с бейсбольной битой. |
You go out on your date and I will give you your space. |
Ты пойдешь на свидание, и я дам тебе свободу. |