You know treat him better than your son. |
Ты обращаешься с ним лучше, чем с собственным сыном. |
I see you changed your therapy time. |
Я вижу, что ты изменила время своей терапии. |
Upon your choice of best man for your wedding, your "code" became clear to me. |
Как только ты выбрал шафера на свадьбе, с твоим "кодексом" всё стало ясно. |
It'll be like nothing you've ever felt before... the pine needles underfoot, the air rushing over your fur, your brothers and sisters at your side. |
Такого ты прежде не чувствовала... хвоя под ногами, ветер, обдувающий твою шерсть, братья и сестры рядом с тобой. |
Well, while you're evaluating your options, why don't you think about who was there for your company four years ago and what happened to your stock price after I won. |
Что ж, пока ты оцениваешь свои возможности, почему бы тебе не вспомнить, кто стоял за твою компанию четыре года назад и как подскочила цена твоих акций после моей победы. |
Dad, during your tenure as a college professor, you slept with your T.A., the Dean's wife, and one of your students. |
Папа, когда ты преподавал в колледже, ты спал со своей ассистенткой, женой декана и одной из студенток. |
As you lift your shirt... you raise your head... revealing your eyes that look straight at me. |
Поскольку ты снимаешь свою рубашку... ты поднимаешь свою голову... открываешь глаза чтобы посмотреть прямо на меня. |
And, as for me, as long as I live under your roof and eat your food... I should be doing things your way. |
А, что до меня, то пока я живу под твоей крышей и ем твою пищу... я должен всегда поступать как скажешь ты. |
Your description of your soccer games. |
То, как ты описываешь свои футбольные матчи. |
Your just sitting there while Darnley steals your girl. |
Дарнли ворует у тебя девушку, а ты просто сидишь и смотришь. |
Your testimony about the racket will lighten your sentence. |
Твой срок уменьшится, потому что ты дал показания о вымогательстве в школе. |
Your general thumbing your nose at authority. |
То как ты постоянно совал свой нос в мои полномочия. |
Your parents thought you were wasting your time, So they made you quit baseball, crushed your dream. |
Твои родители считали что ты просто тратишь время, и заставили тебя бросить бейсбол, разбили твою мечту. |
Your work on Emily's list, your mentoring of young lawyers, your shattering of the glass ceiling... |
Ты работаешь над списком Эмили, обучаешь молодых юристов, Ломаешь стереотипы... |
Your crush on your cousin is your problem! |
То, что ты влюбился в кузину - это твои проблемы! |
Your values, your judgment, your character goes right out the window. |
Твои ценности, твои суждения, ты сам - все это исчезает. |
You're trying to pass me off to your assistant so you can devote your attention to your new number one client. |
Ты пытаешься спихнуть меня на помощницу чтобы полностью посвятить себя новому клиенту номер один. |
I see you across the hall, leaning against your locker in that jacket that you love so much and the way you tuck your hair back behind your ears. |
Вижу тебя в коридоре, стоящую около шкафчика в той жилетке, которую ты так любишь, как ты убираешь волосы за уши. |
What do you call a man who takes your property, enriches your adversaries, and deprives you of your liberty? |
Как бы ты назвал человека, который отнимает твою собственность, обогащает твоих противников и лишает тебя всех свобод? |
Your concern should be for your home and what has become of it in your absence. |
Ты должен переживать за дом и что с ним стало в твое отсутствие. |
The answer to many of your unanswered questions. |
Ответ на те вопросы, на которые ты пока не нашла ответа. |
Mom made all your favorites, Dad. |
Мама приготовила все, что ты любишь, пап. |
I've considered your serialized piece. |
Я думала, ты уже отдал статью в печать. |
And Cleveland, see a doctor about your ungodly flatulence. |
А ты, Кливленд, обратись к доктору по поводу своих чудовищных газов. |
Show me your favorite hiding place. |
Покажи мне своё любимое место, где ты обычно прячешься. |