Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
Maybe you're the boss with your Bedouins. В пустыне ты, возможно, шеф у своих бедуинов.
You know it's not your weekend. Ты ведь в курсе, что это не твои выходные.
But you said he always had your back. Но ты же всгда говорила, что он прикрывает тебя.
Maybe you st your phone or something. Может быть ты потерял свой телефон или что-то еще.
You pretending to lose your phone. О том, как ты прикинулся, будто потерял телефон.
I hope you find your path. Надеюсь, что ты нашел свою дорогу в жизни.
Remember next time, you owe him your freedom. В следующий раз не забудь, ему ты обязан своей свободой.
They don't care about your shelter. Их не заботят ни ты, ни твой приют.
You're as good as your reputation. Ты действительно так хорош, как о тебе говорят.
True, you and your men could retaliate. Действительно, ты и твои ребята можете принять ответные меры.
Relax. I've got your money. Ракета, расслабься, вот деньги за фото, которые ты сделал.
I don't follow your reasoning. Я не понимаю, почему ты делаешь такие выводы.
It's not your usual hangout, last I remember. Это не место, где ты обычно отдыхаешь, насколько я помню.
You chose your family over me, Terry. Ты выбрал свою семью, а не меня, Терри.
You might let someone drive your custom Ferrari, but... Ты мог бы кому-то дать поводить свою сделанную на заказ Феррари, но...
And you can control your temper. И, плюс, ты должен держать себя в руках.
You tried your best and made two new friends. Ты старался как мог и у тебя появились два новых друга.
We're talking about you cleaning up your own whiskers. Речь идёт о том, что ты должен смывать свои собственные волосы.
While you were getting your teeth cleaned... Значит, когда ты была у стоматолога сегодня утром...
You said she needed your help. Ты сказал, что она нуждается в твоей помощи.
I thought you said this wasn't your idea. Мне кажется, ты говорила, что это не твоя идея.
They answer your question when you bring them back home. Они дадут ответ на твой вопрос, когда ты вернешь их домой.
That you use me to hurt your wife. Того, что ты использовал меня, чтобы сделать больно своей жене.
Well, you do speak your mind. Ну, ты за словом в карман не лезешь.
You know you're not exactly at your fighting weight. Ты же знаешь, что ты не совсем в своем боевом весе.