You gave up your love for your research. |
Ты оставил свою возлюбленную ради любимого дела. |
I'm told that you got your dealer, you got your distributor. |
Мне сказали, что ты задержал своего дилера и дистрибьютора. |
So you joined your little media cult and now you're getting rid of your excess baggage. |
То есть, ты вступила в эту вашу маленькую секту и сейчас избавляешься от балласта. |
You do understand that your nursing license is suspended for the three months until your board hearing. |
Ты же понимаешь, что твоя лицензия приостановлена на три месяца до слушания. |
You want to be forgiven for your selfishness and your stupidity. |
Ты хочешь быть прощён за свою эгоистичность и глупость. |
When you start facing your pain, Jerome, only then will your healing begin. |
Когда ты посмотришь в глаза своей боли, Джером, только тогда начнется твое исцеление. |
Like the way you wear your sunglasses on your hat. |
Как то, что ты носишь очки на кепке. |
Just see if you can remember what your grandfather told you about the night your Uncle died. |
Расскажи, что ты помнишь из рассказа деда о той ночи, когда погиб твой дядя. |
I know that you blow on your coffee three times before you take your first sip. |
Знаю, что ты дуешь на кофе трижды, прежде чем сделать первый глоток. |
You know, you decide in your mind first, and then your heart catches right on that. |
Знаешь, сначала ты решаешь что-то в своей голове, и потом твое сердце ловит тебя на этом. |
You raise your hands, slowly... and fix your hair. |
Ты поднимаешь руки, медленно... и укладываешь волосы. |
You will remove your helmet and tell me your name. |
Ты снимешь шлем и назовешь свое имя. |
You can't go out with your nephew's 'd ordinarily be your brother-in-law. |
Ты не можешь выйти с отцом твоего племянника который является твоим зятем. |
When I was your boss at Rio Bravo, I had your back. |
Когда я был твоим боссом в Рио Браво, ты мог положиться на меня. |
You actually stapled your rap sheet to your résumé? |
Ты на самом деле прикрепил своё уголовное досье к резюме? |
You and your accomplice have been deemed a threat to your community. |
Ты и твой сообщник - угроза для членов общества. |
Well, maybe you bore them senseless with your theories and your triangles. |
А может потому, что ты доводишь их до скуки болтовней. со всеми твоими теориями и треугольниками. |
So if that's not your job, then you suck at your job. |
А если не это было твоим заданием, то ты провалил свое задание. |
You suck at your real job and your fake job. |
Ты провалил свою настоящую работу и ненастоящую тоже. |
It's not about your suffering, your burning. |
Дело не в твоем страдании, и не в том, что горишь ты. |
You thought your days of sneaking out of your room were over. |
А ты думала, больше не придется тайком выбираться из комнаты. |
Maybe if you stopped stalking your ex online all day, You'd actually have some interviews of your own. |
Если ты перестанешь преследовать своего бывшего в интернете целыми днями, тебя тоже пригласят на собеседование. |
And you are willing to risk your career in order to help save your community. |
И ты готов рискнуть своей карьерой, чтобы защитить общество. |
You can't just turn your new business into your old one. |
Ты не можешь просто превращать свой новый бизнес в старый. |
If your first make-up test is an English he could be your tutor. |
Если первым ты сдаешь английский, он мог бы помочь. |