| Anyone can see your talents are wasted on those people. | Любому понятно, что ты впустую тратишь свой талант на этих людей. |
| You reference them in your paper. | Ты... ты ссылался на них в своей работе. |
| I figured you were busy counting your big bucks. | Я полагала, что ты был занят подсчетами своих "больших бабок". |
| Helen... you did a good thing following your instincts about Robbie. | Хелен... ты сделала хорошее дело, следуя своей интуиции по отношению к Робби. |
| And you felt responsible because it was your gun. | И ты чувствовал себя ответственными потому что это было твое оружие. |
| Richard, your granddaughter is everything you said and more. | Ричард, твоя внучка такая, как ты рассказывал, даже лучше. |
| Ejnar says you must empty your thoughts on yourself. | Эйнар говорит, что ты Что нужно освободить свои мысли, не думать о себе. |
| You've reached your high five limit. | Ты уже превысил свой "дай пять" лимит. |
| Where I assume you were meeting your contact. | Где ты, как я считаю, встречалась со своим связным. |
| You bet your car to Joe. | Ты ставишь свою тачку на гонку с Джо. |
| Explain your behavior with Rich today. | Объясни, почему ты так поступил с Ричем сегодня. |
| I haven't seen your way yet. | Я ещё вообще не видел, как ты дерешься. |
| She must never know your true identity. | Она не должна узнать, кто ты на самом деле. |
| This way, your comrades always know you're there. | Таким образом, твои товарищи всегда будут знать, что ты здесь. |
| I do remember your husband was peeved that you kissed me. | Помню, твой муж был раздражен из-за того, что ты меня поцеловала. |
| Jules, you had Travis in your 20s. | Джулс, ты родила Трэвиса, когда тебе было 20. |
| You said your place was safe, untraceable. | Ты говорил, что твое убежище безопасно, что его невозможно отследить. |
| You and your beloved second amendment. | Ты и твоя любимая Вторая поправка к Конституции. |
| You squealed to save your own neck. | А ты визжал как щенок, чтоб спасти свою шкуру. |
| But you mustn't think she's your responsibility. | Но ты не должна думать, будто теперь она - твоя ответственность. |
| And hear you beg before I smash in your face. | И услышу, как ты умоляешь, прежде чем разбить твое лицо. |
| You g-men and your manifest destiny. | Ты джентельмен, а твое появление - судьба. |
| He's murdered several of your activists. | Он убил несколько таких же активистов, как ты. |
| You made us look terrible in your novel. | [смеются] Ты выставил нас в ужасном свете в своем романе. |
| It looks like you lost your tour. | Выглядит так, будто ты потеряла свою экскурсионную группу. |