Then you need to keep your baby close and the people who carry your baby closer. |
Тогда ты должен держать своего ребенка близко, а человека, который его вынашивает, еще ближе. |
And I don't appreciate being woken up so that you can indulge your paranoid fantasies about your brother. |
И мне не нравится, что ты разбудил меня, чтобы потакать бредовым фантазиям о своем брате. |
You left your purse in your office - unattended. |
Ты оставила свой кошелек в офисе... без внимания. |
This is your entire future here, and you're playing games with your report card and almost getting killed. |
На кону стоит твое будущее, а все что ты делаешь - играешь с огнем, забив на свой табель, или чуть себя не убив. |
You've destroyed your face, your voice. |
Ты покалечил лицо, потерял голос. |
Soon you'll be back in your own place, fighting exclusively with your own children. |
Скоро ты вернешься в свой собственный дом, и будешь бороться только с собственными детьми. |
This way you will get your friendship and your career back. |
Таким образом, ты получишь назад свою карьеру и дружбу. |
I want to be with you when you buy your leotard and your beret. |
Я хочу быть рядом, когда ты будешь покупать трико и берет. |
Exactly, you get your deal sorted out before you spend your money. |
Вот именно, сделка состоится ещё до того, как ты потратишь деньги. |
And I think you lost your magic after you bound your circle. |
И по-моему, ты лишилась своей силы после того, как вы связали Круг. |
But you left your phone in your purse. |
Но телефон ты забыла в сумочке. |
Please give your blessing to your grateful son. |
Спасибо, что меня ты родила. |
Perhaps there is a way for you to keep your head upon your shoulders. |
Возможно, ты мог бы сохранить свою голову на плечах. |
So you can gather your little group and resume your journey tomorrow. |
Так что завтра же ты и твоя шайка можете продолжить путешествие. |
I want you to come over, pick out your little corner for your desk. |
Я хочу чтобы ты приехала, выбрать себе местечко для твоего стола. |
You snap the band on your wrist... when your thoughts and feelings overwhelm you. |
Ты защелкиваешь браслет на запястье, когда твои мысли и чувства переполняют тебя. |
He trusted your name and your honor. |
Он верил, что ты честный человек. |
Sometimes, you have to let your head overrule your heart. |
Иногда, ты должен позволить своей голове отвергнуть твое сердце. |
No way a guy like you lets your ex-wife take your son interstate... |
Ты бы ни за что не позволил своей бывшей жене увезти сына из штата. |
I am going to be your designated driver so you can go drink with your high-school nemeses. |
Я буду твоим уполномоченным водителем, чтобы ты смогла выпить со своими школьными заклятыми врагами. |
Well, according to your little, mechanical friend here, you have been drowning your sorrows in frozen pizza, online shopping... |
Если верить твоей маленькой механической подружке, ты зарываешь свои печали в замороженной пицце, онлайн-шоппинге... |
I bet you thought it was your lucky day when your brother asked you to forge that Van Gogh. |
Когда твой брат просил тебя подделать Ван Гога, ты подумал, вот удача. |
You're unstable, wearing your emotions on your fingernails. |
Ты не уверен в себе и все эмоции написаны у тебя на лбу. |
And you shouldn't forget that your project and your theories produced the first artificially created wormhole in history. |
И ты не должна забывать, что твой проект и твои теории сделали первую искусственно созданную червоточину в истории. |
He drilled into your office safe and copied your card without you even noticing. |
Он пробурился к твоему сейфу в офисе и скопировал твою карту так, что ты даже не заметил. |