| All I wanted was your love. | Бетти? Я хочу, чтобы ты осталась жить. |
| Every ship but your four fastest, you mean. | Каждый корабль - кроме четырех твоих самых быстрых, ты хотел сказать. |
| You said your roommate has run away... | Ты что-то говорила о сожителе, который от тебя убежал... |
| It shows your state each time you open it. | Что это книга, указывает на твое положение, в любой момент когда ты ее откроешь. |
| You know your friends have two hours to return with my painting. | Ты знаешь, что у твоих друзей осталось два часа, чтобы вернуть мне картину. |
| And let your subconscious take us to another chosen moment. | А ты дашь своему подсознанию привести нас к другому моменту твоей жизни. |
| You know that your siblings will never trust you again. | Ты знаешь, что твои родственники никогда не станут вновь доверять тебе. |
| Said you asked her at your office today. | Сказала, ты пригласил её сегодня у себя в офисе. |
| I see you still like your practical footwear. | Вижу, что ты до сих пор любишь практичную обувь. |
| You don't confront your demons and defeat them. | Ты не можешь противостоять своим демонам и, в то же время, праздновать над ними победу. |
| You never could handle your bloodwine, Leskit. | Ты никогда не сможешь справиться со своим бладвейном, Лескит. |
| And now you found your family with these drift nuts. | А теперь ты нашла эту "семью" с этим дрифтовыми штучками. |
| You say what's in your heart. | Ты говоришь, то что у тебя на сердце. |
| You still haven't signed your contract. | Ты поёшь в понедельник, а контракт еще не подписан. |
| You and your friend spend nearly every night together now. | Ты с твоей подругой теперь проводишь вместе чуть ли не каждую ночь. |
| You know - about your experiences. | Знаешь - о том, что ты пережил. |
| I found your tracks the next day. | Когда на следующий день я тебя нашла, ты бродил кругами. |
| I get that you would tell your roommate. | Я понимаю, что ты должен был сказать своему соседу. |
| Make sure your thumbs are right. | Убедись, что ты правильно держишь большие пальцы. |
| I think she'd prefer you kept your sugar to yourself. | Думаю, она бы предпочла, чтобы ты держал свой сахар при себе. |
| Then I suggest you find your seat. | Тогда, я полагаю, ты займешь свое место. |
| You don't believe your own words. | Мела, ты наверное сама не веришь в то, что говоришь. |
| I never told anybody how, you saved your skin. | Я никогда никому не говорил, как... ты спас свою шкуру. |
| This image will age in your place. | Ты будешь стареть, но только на этой пленке. |
| I saw how much you loved him- your strength. | Я видела, как сильно ты его любил... силу твоей любви. |