All I wanted was your love. |
Бетти? Я хочу, чтобы ты осталась жить. |
Every ship but your four fastest, you mean. |
Каждый корабль - кроме четырех твоих самых быстрых, ты хотел сказать. |
You said your roommate has run away... |
Ты что-то говорила о сожителе, который от тебя убежал... |
It shows your state each time you open it. |
Что это книга, указывает на твое положение, в любой момент когда ты ее откроешь. |
You know your friends have two hours to return with my painting. |
Ты знаешь, что у твоих друзей осталось два часа, чтобы вернуть мне картину. |
And let your subconscious take us to another chosen moment. |
А ты дашь своему подсознанию привести нас к другому моменту твоей жизни. |
You know that your siblings will never trust you again. |
Ты знаешь, что твои родственники никогда не станут вновь доверять тебе. |
Said you asked her at your office today. |
Сказала, ты пригласил её сегодня у себя в офисе. |
I see you still like your practical footwear. |
Вижу, что ты до сих пор любишь практичную обувь. |
You don't confront your demons and defeat them. |
Ты не можешь противостоять своим демонам и, в то же время, праздновать над ними победу. |
You never could handle your bloodwine, Leskit. |
Ты никогда не сможешь справиться со своим бладвейном, Лескит. |
And now you found your family with these drift nuts. |
А теперь ты нашла эту "семью" с этим дрифтовыми штучками. |
You say what's in your heart. |
Ты говоришь, то что у тебя на сердце. |
You still haven't signed your contract. |
Ты поёшь в понедельник, а контракт еще не подписан. |
You and your friend spend nearly every night together now. |
Ты с твоей подругой теперь проводишь вместе чуть ли не каждую ночь. |
You know - about your experiences. |
Знаешь - о том, что ты пережил. |
I found your tracks the next day. |
Когда на следующий день я тебя нашла, ты бродил кругами. |
I get that you would tell your roommate. |
Я понимаю, что ты должен был сказать своему соседу. |
Make sure your thumbs are right. |
Убедись, что ты правильно держишь большие пальцы. |
I think she'd prefer you kept your sugar to yourself. |
Думаю, она бы предпочла, чтобы ты держал свой сахар при себе. |
Then I suggest you find your seat. |
Тогда, я полагаю, ты займешь свое место. |
You don't believe your own words. |
Мела, ты наверное сама не веришь в то, что говоришь. |
I never told anybody how, you saved your skin. |
Я никогда никому не говорил, как... ты спас свою шкуру. |
This image will age in your place. |
Ты будешь стареть, но только на этой пленке. |
I saw how much you loved him- your strength. |
Я видела, как сильно ты его любил... силу твоей любви. |