Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
Skype is built-in, so you can use your existing account and access your contacts anytime. На них уже установлен Skype, поэтому ты сразу же сможешь пользоваться своим счетом и записной книжкой.
You're not signed in, but your incoming calls will be forwarded to your phone. Ты не в сети; все входящие звонки будут переадресованы на твой телефон.
The one your parents chose to be your wife. Я помню, твои родители хотели, чтоб ты женился на ней.
With your sweet little drinks and your giggle, but you're not playing in the little leagues anymore. С этими сладкими напитками и твоим хихиканьем, но ты больше не играешь в малой лиге.
I know that your eyes start to tear up Whenever you talk about your grandfather. И я знаю, что у тебя в глазах появляются слёзы, когда ты говоришь о своём дедушке.
You shouldn't turn your back on that, especially when your amazing girlfriend asks you to do it. Ты не должен поворачиваться к ним спиной, особенно, когда тебя простит об этом твоя удивительная девушка.
You are being strong for your friends and your family. Ты стараешься быть сильной для друзей и своей семьи.
You still have your health, your children. Ты по-прежнему здоров, у тебя есть дети.
You can't see your hand in front of your face, man. Ты не видишь свою руку перед твоим лицом, мужик.
You destroyed your relationship with your son. Ты разрушила свои отношения с сыном.
Don't make me feel guilty for your drinking and partying... that's your choice. Не заставляй меня чувствовать вину за то что ты пьешь и тусуешься, это твой выбор.
Everything's here... me, your parents, your family. Ты нужна здесь... мне, своим родителям, своей семье.
You will give up your politics and your gambling. Ты оставишь свою политику и игры.
I'll take out my gun and put a bullet through your heart before you raise your weapon. Я выхвачу свой пистолет и всажу тебе пулю в сердце раньше, чем ты поднимешь оружие.
Like I always say, got to put your footprint down on your little corner of the globe. Как я всегда говорю, ты должен оставить след в своем маленьком уголке земного шара.
The discomfort you're feeling is my forefinger and thumb constricting your airway, cutting off the oxygen to your brain. Ты чувствуешь дискомфорт, потому что мой указательный и мой большой палец сжимают твои дыхательные пути, отрезая кислород от твоего мозга.
You can use your samples and suggestions and your plan. Ты еще используешь образцы и предложения, и свой план.
Imagine how much your brother would like that, you reclaiming your virginity. Представь, как твоему брату понравится, что ты восстановила свою невинность.
You use your badge and your gun to intimidate people. Ты используешь свой значок и пистолет, чтобы запугивать людей.
So you abandoned your men and betrayed your country. И тогда ты бросил своих людей и предал свою страну.
So you can take your Conrad Liddell glamour shot and stick it in your bunsen burner. Так что ты можешь взять эту Конрад Лиделловскую гламурную фотку. и засунуть в свою бунзеновскую горелку.
You let your enemy think they're winning, and then you launch your second attack. Ты заставляешь врага думать, что он победил, а потом предпринимаешь вторую атаку.
They say you killed both of your brothers, when you witness them... having knowledge of your murder. Говорят ты, убил обоих своих братьев... когда увидел как они делят свое ложе с твоей матерью.
When your boss makes advances, you're scaredof losing your job. Когда к тебе пристает босс, ты боишься потерять работу.
You make me meet you at your house, your husband is conveniently absent. Ты назначаешь мне встречу у себя дома, а муж так кстати отсутствует.