Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
Two hours later, We pick up the cash, drop him off, pop back here with your share, and Bob's your uncle. Через два часа мы забираем бабло, возвращаем парня, возвращаемся сюда с твоей долей - и ты в порядке.
Now, I'd use your phone in your other ear, assuming you like to hear over 4,000 hertz. Сейчас я использую твой телефон в твоё другое ухо, проверить, слышишь ли ты больше 4 тыс.герц.
Call forwarding Have your calls follow you onto your phone and answer them no matter where you are. Переадресация звонков Твои звонки найдут тебя, где бы ты ни был.
Why don't you tell your overworked dad your favorite moment? Ну и почему ты не рассказываешь своему переутомленному папе что тебе понравилось больше всего?
I'm just trying to determine if it's your utter lack of personal connections that makes you so good at your job. Я просто хочу понять, повлияло ли полное отсутствие личных отношений на то, что ты стал... так преуспевать на работе.
All right, we can do soon as you take me to your house and let me go through all your personal stuff. Ладно, попробуем, но после того, как ты отведёшь меня домой и дашь покопаться в своих вещах.
Who did you tell about your quest beyond your kin? Кому ещё кроме родни ты рассказал о ваших поисках?
Bob, if you take your burgers from me, I will murder you and your mouthy wife. Боб, если ты лишишь меня бургеров, я убью тебя и твою говорливую жену.
If you want to get creative with your links, you can use our Custom Link builder and design your own. Если ты предпочитаешь творческий подход, то можешь воспользоваться нашим генератором специализированных ссылок и создать свою собственную ссылку.
You can also update or change your profile information such as your email address, password, language option as well as email and chat preferences. Также ты можешь обновить или изменить такие данные своего досье, как электронный адрес, пароль, язык интерфейса, параметры электронной почты и чата.
Listen to me, what you going to do is get on the ground and put your hands behind your head. Послушай. Сделаем вот как: ты опустишься на пол и положишь руки за голову.
I went by your apartment to see how your packing is going, only to discover that it's not. Пришёл в твою квартиру увидеть как ты собираешься, только чтобы узнать, что это не так.
Do not presume to know me until you've held your dying child in your arms. Не говори, что ты знаешь меня, если ты не держал в руках твое умирающее дитя.
If you're not going to watch your tongue, then at least mind your tone. Если ты не следишь за своим языком, ходя бы смени тон.
How far can you stick your finger up your nose? Как далеко ты можешь засунуть палец в нос?
But even if I had something to do with you changing your mind, it was still your decision. Но даже если я как-то повлияла на то, что ты передумал это по прежнему было твоим решением.
I want you to use all your powers and all your skills. Я хочу, чтобы ты приложил все свое уменье и весь свой опыт.
And also, your activities should start soon, since your television ban has been lifted. И ты должен начать снова появляться на экранах, как только запрет на передачи с тобой снимут.
You offend your boss, you lose your job, you're out on the streets. Ты отказываешь своему хозяину, ты теряешь работу, ты уже на улице.
It means first giving up your hope and committing suicide, and then accepting the risk of sacrificing innocent people together with your enemy. Это значит ты потеряла надежду и совершение самоубийства, и потом принятия риска, что могут пострадать невинные люди вместе с твоими врагами.
And is that your doing or your family's? И это создаешь ты или твоя семья?
You told me when we met that you injured your hand trying to open a window in your room, the master bedroom. Ты сказал мне, когда мы познакомились, что поранил руку, пытаясь открыть окно в твоей комнате, главной спальне.
Well, you played with your emotions and your emotions got the best of you. Ну, ты играл на эмоциях... и твои эмоции взяли верх над тобой.
Well, if you're just trying to plead your case, then you should know that your argument is flawed. Ну, если ты пытаешься защититься, то, тебе лучше знать, что твои аргументы неубедительны.
But if your enemies knew who you really were, then they'd be coming after you at home, maybe even taking revenge on your family. Но если твои враги знают кто ты, тогда они могут прийти за тобой в твой дом, может даже отомстить твоей семье.