| You want to sell your house, your Realtor decorates it. | Ты хочешь продать свой дом, твой риэлтор украшает его. |
| I expect you to sit at your desk until your replacement is hired. | Формально ты останешься, пока не будет найдена замена. |
| We'd better get your story on paper while it's fresh in your mind. | Тебе следует изложить свою версию на бумаге пока ты все хорошо помнишь. |
| In order to remember, you must regain your connection with your Avatar spirit. | Чтобы вернуть память, ты должна вновь воссоединиться с духом Аватара. |
| How you must struggle to reconcile your saintliness with your vanity. | Как ты должна бороться, чтобы увязать свою святость с тщеславием. |
| Then you had to come back with your metal plate and your head full of bees. | А потом вернулся ты со своей бляхой и головой, набитой тараканами. |
| You, your girlfriend, and your friends are all racists. | Ты, и твоя подружка, и твои друзья, вы все росисты. |
| In your house you said your people were behind you. | У себя, ты говорил, что за тобой есть люди. |
| Okay, I need you to hold your knees and tuck your head. | Ладно, мне надо чтобы ты обхватила свои колени и нагнула голову. |
| Looks like your place when you can't find your keys. | Похоже, как будто ты не можешь найти свои ключи. |
| Should you win, the prize is your freedom and the death of your opponent Hal Jordan's one true love, Carol Ferris. | Если ты победишь, то обретёшь свободу и смерть единственной настоящей любви твоего противника Хэла Джордана, Кэролл Фэррис. |
| Lennox tells me you're grooming your niece Rebecca to be your successor. | Леннокс говорит, что когда ты отойдёшь от дел, твоей преемницей станет племянница, Ребекка. |
| You know, your flesh... and your skin, they have to breathe. | Ты же помнишь, что твои тело, и кожа должны дышать. |
| When she needs your attention, you got to pull your gun out and... | Когда ей нужно твое внимание, ты должен вытащить свой пистолет и... |
| You've lost your position but not your attitude. | Ты потерял своё положение, но не своё отношение. |
| Just brilliant - you and your mates just belting round indulging your passion for cars. | Просто великолепно - ты и твои приятели мчитесь по трассе, удовлетворяя свою страсть к машинам. |
| You know, I resent your judgment and your misguided misunderstanding of things you do not understand... | Ты знаешь, меня обижают твои слова и твое неверное понимание вещей, которые ты не понимаешь. |
| You shouldn't let your hair down and cover your face like this. | Ты не должна отпускать волосы и закрывать ими своё лицо. |
| You and your office have lost your nerve. | Ты и твой офис потеряли хватку. |
| I hope we answer your three questions to your satisfaction. | Надеюсь, мы ответим на три твоих вопроса так, как ты хочешь. |
| You make a living with your mind, not your hands. | Ты работаешь головой, а не руками. |
| It's your team, I wasn't your choice. | Это твоя команда и ты меня не выбирал. |
| You said in your statement that your memory of the incident was a little foggy. | Ты сказала в своих показаниях, что воспоминание о произошедшем было туманным. |
| You've got to put your mind to your wedding. | Ты должен сейчас подумать о свадьбе. |
| It took your whole life to assert your independence from this woman. | Ты потратила целую жизнь, чтобы заявить независимость от этой женщины. |