Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
You want to sell your house, your Realtor decorates it. Ты хочешь продать свой дом, твой риэлтор украшает его.
I expect you to sit at your desk until your replacement is hired. Формально ты останешься, пока не будет найдена замена.
We'd better get your story on paper while it's fresh in your mind. Тебе следует изложить свою версию на бумаге пока ты все хорошо помнишь.
In order to remember, you must regain your connection with your Avatar spirit. Чтобы вернуть память, ты должна вновь воссоединиться с духом Аватара.
How you must struggle to reconcile your saintliness with your vanity. Как ты должна бороться, чтобы увязать свою святость с тщеславием.
Then you had to come back with your metal plate and your head full of bees. А потом вернулся ты со своей бляхой и головой, набитой тараканами.
You, your girlfriend, and your friends are all racists. Ты, и твоя подружка, и твои друзья, вы все росисты.
In your house you said your people were behind you. У себя, ты говорил, что за тобой есть люди.
Okay, I need you to hold your knees and tuck your head. Ладно, мне надо чтобы ты обхватила свои колени и нагнула голову.
Looks like your place when you can't find your keys. Похоже, как будто ты не можешь найти свои ключи.
Should you win, the prize is your freedom and the death of your opponent Hal Jordan's one true love, Carol Ferris. Если ты победишь, то обретёшь свободу и смерть единственной настоящей любви твоего противника Хэла Джордана, Кэролл Фэррис.
Lennox tells me you're grooming your niece Rebecca to be your successor. Леннокс говорит, что когда ты отойдёшь от дел, твоей преемницей станет племянница, Ребекка.
You know, your flesh... and your skin, they have to breathe. Ты же помнишь, что твои тело, и кожа должны дышать.
When she needs your attention, you got to pull your gun out and... Когда ей нужно твое внимание, ты должен вытащить свой пистолет и...
You've lost your position but not your attitude. Ты потерял своё положение, но не своё отношение.
Just brilliant - you and your mates just belting round indulging your passion for cars. Просто великолепно - ты и твои приятели мчитесь по трассе, удовлетворяя свою страсть к машинам.
You know, I resent your judgment and your misguided misunderstanding of things you do not understand... Ты знаешь, меня обижают твои слова и твое неверное понимание вещей, которые ты не понимаешь.
You shouldn't let your hair down and cover your face like this. Ты не должна отпускать волосы и закрывать ими своё лицо.
You and your office have lost your nerve. Ты и твой офис потеряли хватку.
I hope we answer your three questions to your satisfaction. Надеюсь, мы ответим на три твоих вопроса так, как ты хочешь.
You make a living with your mind, not your hands. Ты работаешь головой, а не руками.
It's your team, I wasn't your choice. Это твоя команда и ты меня не выбирал.
You said in your statement that your memory of the incident was a little foggy. Ты сказала в своих показаниях, что воспоминание о произошедшем было туманным.
You've got to put your mind to your wedding. Ты должен сейчас подумать о свадьбе.
It took your whole life to assert your independence from this woman. Ты потратила целую жизнь, чтобы заявить независимость от этой женщины.