Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
We need your help so badly. Ты покинул нас, когда мы нуждались в твоей помощи.
I want you in your shuttle. Я хочу, что бы ты была в своем шаттле.
I thought you were at your office today. Я думала, ты весь день будешь в своём кабинете.
You must be unique in your family. Ты, наверное, одна такая в своем семействе.
Here is some literature on your options. Вот немного литературы на тему того, что ты можешь предпринять.
Maybe your phone's turned off or something. Может у тебя... может ты... выключил телефон, не знаю.
I hope you find your talking blade. Я надеюсь, ты найдешь клинок, о котором говорил.
You and your darned visions, darling. И тут ты со своими дурацкими видениями, дорогая.
The whole tragedy, your parents... Нет, вся эта трагедия, ты знаешь, твои родители и...
Listen, I appreciate your coming. Послушай, я признателен тебе за то, что ты пришла.
You never needed my help when I was your boss. Ты никогда не просил о помощи, когда я был твоим босом.
You can make your house scarier than Buckle's. Ты можешь сделать свой дом более страшным, чем дом Бакла.
You'd be throwing away your own career. Тебя не будет видно, и ты погубишь собственную карьеру.
You said this fortress would never fall while your men defend it. Ты говорил, что крепость никогда не падет, пока на защите твои люди.
It wasn't your fault those people died. Ты не виновата в том, что эти люди погибли.
I know your heart, Crixus. Я знаю, что ты чувствуешь, Крикс.
All I need is your silence. Всё что мне нужно, это чтобы ты замолчала.
Not if you did your homework. Нет, если ты сделал свою домашнюю работу.
You already apologized in your letter. Ты уже извинилась за все в своем письме.
Tell your friends that is me. Скажешь своим подругам, что ты была со мной.
Just ask your friend where he was. Я как раз спрашивал твою подругу, где ты.
Either you open your head or we do it. Или ты сам разберешься в своей голове, или придётся нам.
You love your children no matter what. Ты любишь своих детей, независимо от того, что случится.
So you stay close to your boy. Так что, ты держись поближе к своему парню.
You know, you almost vaporized your living quarters. Знаешь, ты только что чуть не испарила ваши жилые помещения.