| We need your help so badly. | Ты покинул нас, когда мы нуждались в твоей помощи. |
| I want you in your shuttle. | Я хочу, что бы ты была в своем шаттле. |
| I thought you were at your office today. | Я думала, ты весь день будешь в своём кабинете. |
| You must be unique in your family. | Ты, наверное, одна такая в своем семействе. |
| Here is some literature on your options. | Вот немного литературы на тему того, что ты можешь предпринять. |
| Maybe your phone's turned off or something. | Может у тебя... может ты... выключил телефон, не знаю. |
| I hope you find your talking blade. | Я надеюсь, ты найдешь клинок, о котором говорил. |
| You and your darned visions, darling. | И тут ты со своими дурацкими видениями, дорогая. |
| The whole tragedy, your parents... | Нет, вся эта трагедия, ты знаешь, твои родители и... |
| Listen, I appreciate your coming. | Послушай, я признателен тебе за то, что ты пришла. |
| You never needed my help when I was your boss. | Ты никогда не просил о помощи, когда я был твоим босом. |
| You can make your house scarier than Buckle's. | Ты можешь сделать свой дом более страшным, чем дом Бакла. |
| You'd be throwing away your own career. | Тебя не будет видно, и ты погубишь собственную карьеру. |
| You said this fortress would never fall while your men defend it. | Ты говорил, что крепость никогда не падет, пока на защите твои люди. |
| It wasn't your fault those people died. | Ты не виновата в том, что эти люди погибли. |
| I know your heart, Crixus. | Я знаю, что ты чувствуешь, Крикс. |
| All I need is your silence. | Всё что мне нужно, это чтобы ты замолчала. |
| Not if you did your homework. | Нет, если ты сделал свою домашнюю работу. |
| You already apologized in your letter. | Ты уже извинилась за все в своем письме. |
| Tell your friends that is me. | Скажешь своим подругам, что ты была со мной. |
| Just ask your friend where he was. | Я как раз спрашивал твою подругу, где ты. |
| Either you open your head or we do it. | Или ты сам разберешься в своей голове, или придётся нам. |
| You love your children no matter what. | Ты любишь своих детей, независимо от того, что случится. |
| So you stay close to your boy. | Так что, ты держись поближе к своему парню. |
| You know, you almost vaporized your living quarters. | Знаешь, ты только что чуть не испарила ваши жилые помещения. |