Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
In order to resign your position As wizard at the department of integration, You must turn in your office supplies. Чтобы уйти со своего поста мага отдела внедрения, ты должен сдать свои офисные принадлежности.
You don't pay family for staying at your house and taking care of your dog. Ты не платишь своей семье за нахождение в твоем доме. и выгуливание твоей собаки.
You may lose other memories your... your family, perhaps... Ты потеряешь и другие воспоминания... о своей семье, например...
If you dream of being first in your class, and study hard, your dream may come true. Если ты мечтаешь быть первой в классе и прилежно учиться, твоя мечта может исполниться.
If it works, you'll lose your strength and your ability to regenerate. Если это сработает... ты потеряешь свою силу... и способность исцеляться.
If you can bring your intellect, your emotions... to that point. Если ты сумеешь сконцетрировать свой интеллект, свои эмоции... чтобы решить эту задачу.
You can renegotiate your marital contract to your advantage. Ты можешь перезаключить свой брачный контракт с пользой для себя.
Soon as you take the weight off your feet, then it all comes on your head. Как только ты снимаешь нагрузку со своих ног, она вся обрушивается на твою голову.
You know, I had to ask your assistant what your favorite flowers were. Я вынужден спрашивать твоего секретаря, какие цветы ты любишь.
You can sit behind your desk anywhere in the world and still bring down the man who killed your uncle. Ты можешь сидеть за рабочим столом в любой точке мира и спокойно уничтожить человека, который заказал твоего дядю.
With your share of the money, you could get your own studio apartment. С твоей долей от прибыли, ты сможешь снять себе квартиру.
Save your're wasting your time. Ты не мой друг, ты федеральный агент.
When you add up all your johns it's like the weight of the world on your shoulders. Когда ты посчитаешь всех своих клиентов это как вес всего мира на твоих плечах.
When you hear your number it will be your turn. Когда ты услышишь свой номер это будет твоя очередь.
You could take this job And do your charity work in your free time. Ты можешь взяться за эту работу, а своей благотворительностью заниматься в свободное время.
You live like a rich girl with your nice home... your fine friends and a closet full of beautiful clothes. Ты живешь, как богатая девушка в своем прекрасном доме... со своими отличными друзьями и со шкафом, полным красивых платьев.
I want you to close your eyes and imagine your dream house. Я хочу чтоб ты закрыла глаза и представила дом своей мечты.
At your age, Smith, you may have noticed certain changes taking place in your body. В твоём возрасте, Смит, ты можешь уже замечать некие перемены в своём теле.
And I don't remember your coming home earlier from your appointment. И я не припоминаю, чтобы ты приходил от психолога днём.
You came in here your first week of school with your personal problems. В свою первую школьную неделю ты пришел ко мне. со своими личными проблемами.
Bet you wish your daddy never dicked your mama! Спорю, ты хотел бы, чтобы твой папочка никогда не напяливал мамочку!
You were looking for your books, your school uniform. Ты искала свои книжки, свою форму.
You hid your feelings, and you hid your research. Он обидел тебя, и ты начала свое расследование.
You fell with the full force of your weight onto your head. Ты упала со всей силой своего веса на голову.
Save your passion for your poetry, which you can write as much as you want once this makes you rich and famous. Сохрани свою страсть для поэзии, которую ты можешь написать сколько захочешь. однажды это сделает тебя богатым и знаменитым.