But your reaction tells me you knew. |
Но твоя реакция говорит мне, что ты знал. |
And I want to get your goods before you croak. |
Вот я и хочу заполучить твоё наследство, пока ты не скопытился. |
And I insist that you consider this your second home. |
И я настаиваю, чтобы ты считал этот дом своим вторым домом. |
You said the boots made your feet hurt. |
Ты сказала, что у тебя ноги от ботинок болят. |
You left your Sinatra tape in my car. |
Ты оставил у меня в машине свою кассету с Синатрой. |
We don't even want your boss. |
Ты нам не нужен, и даже твой босс. |
I hear you crying at night in your room. |
Я слышу, как ты плачешь по ночам в своей комнате. |
That is the result of your parents. |
То что ты видишь, это результат твоих родителей. |
You're very different outside your office. |
Ты совсем не такой, как у себя в кабинете. |
You mean your bookie could use it. |
Ты имеешь в виду, что твой букмекер сможет получить её. |
Billy, you forgot your buttonhole. |
Билли, ты забыл вставить цветок в петлицу. |
You put your training in mine. |
Ты же сам захотел, чтоб я стал твоим учителем. |
You used your curse before and been fine. |
Ты уже использовал своё проклятие раньше, и всё обошлось. |
But let that ill-gotten doughnut be forever on your head. |
Но пончик, который ты получил нечестным путем, вечно будет у тебя на голове. |
You stay and do your thing. |
Я пойду, а ты оставайся и делай что хочешь. |
I wanted to test your skill. |
Я должна была убедиться в том, что ты не трус. |
Playing with teenagers is about your speed. |
Играться с подростками - все, на что ты способен. |
In your eyes, I see myself. |
В твоих глазах я вижу себя ты - моё несовершенство оттеняемое остатками моей божественности. |
I wish everybody showed your initiative, Kat. |
Вот бы все так проявляли инициативу как ты, Кэт. |
This life that you have earned for your daughters after coming from nothing. |
Эта жизнь... которую ты заработала для своих дочерей после того, как пришла из ниоткуда. |
Get your house in order, man. |
Друг, ты лучше разобрался бы со своими проблемами. |
I feared you might lose your chance. |
Я боялась, что ты сможешь упустить свой шанс. |
You should be happy your patient feels healthy enough to terminate therapy. |
Ты должен быть счастлив, что твоему пациенту полегчало настолько, что он прервал лечение. |
I truly hope you find your sister. |
От всего сердца желаю, чтобы ты нашёл свою сестру. |
I saw you go into your room. |
Я видела, как ты пошла в свою комнату. |