Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
Just nod your head so I know you heard me. Просто кивни головой, чтобы я знал, что ты слышишь меня.
Well, you showed me your experiment. Нет. Ну, ты показывал мне свой эксперимент.
You, poor grandmother, unable to pay your rent. Ты, бедная старушка, которая не в силах заплатить за квартиру.
C.J. Cregg thinks you kill your pets. Си Джей Крэгг думает, что ты убиваешь своих домашних питомцев.
Still can't believe you smuggled your mum. Не могу поверить, что ты контрабандой провезла свою маму.
I'll suffocate your rabbit face. Я тебя придушу, кроличья ты мордашка, вытяну из тебя всю жизнь...
I appreciate your offer more than you know, Robert. Я ценю твое предложение больше, чем ты можешь представить, Роберт.
You never bring me anywhere near your work. Ты никогда и близко не подпускал меня к своей работе.
Not if you tell me your name. Вот, если бы ты сказал, как тебя зовут...
Mom said you'd take me under your wing. Увидимся. Мама сказала, что ты возьмёшь меня под своё крыло.
You brought your pain on yourself. М: Ты сам виноват в своей боли.
Just bring your work to the cabin. Ты можешь взять свою работу с собой в летний домик.
He'd always come home retelling your stories. Он всегда приходил домой и пересказывал всё, что ты говорил.
You know that I know your granddaughter. Ты же в курсе, что я твою внучку знаю.
I hear your teeth grinding through the phone. Я даже по телефону слышу, как ты скрежещешь зубами.
Which is why I need your cooperation. Поэтому мне нужно, чтобы ты со мной сотрудничал.
Naz will debrief you about your time with Sandstorm. Наз расскажет тебе, что ты делала в "Песчаной буре".
We haven't really spoken much since your return. С тех пор как ты вернулась, мы толком и не разговаривали.
Emori, you know you can correct your defects here. Эмори, Ты знаешь, что ты можешь исправить свои изъяны здесь.
Tell us about your first book, Bunny. А ты расскажи нам о своей первой книге, Банни.
It is not your place to question my agenda. Ты не в том положении, чтобы подвергать сомнению мои планы.
I need your weapon, Mike. Мне нужно, чтобы ты сдал свое оружие, Майк.
Unless you withdraw your testimony against Henry Butler. Если только ты не отзовешь своё свидетельствование против Генри Батлера.
The language you use to your family. На языке, на котором ты говоришь с родными.
Because you always keep your word. Потому что, ты всегда держишь свое слово.