Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
Well, Rallo, he's a fairy who comes into your room while you're sleeping, takes your tooth and leaves you money. Да, Ралло, он фея которая приходит в твою комнату пока ты спишь, забирает твой зуб, и оставляет тебе деньги.
Cleveland, please tell me you have nothing to do with your best friend pretending to be a baseball player on your team. Кливленд, убеди меня в том, что ты не имеешь никакого отношения к тому, что твой лучший друг прикидывается школьником и играет в бейсбол за твою команду.
Ever since you went rogue, your friends are in Short supply, and there's great demand for your corpse. С тех пор как ты в бегах на тебя большой спрос, а предложений как я вижу все еще не поступало.
If you're in prison and you've got the Legion of Honor... you can have your own guard standing outside your cell. Если тебя посадили, а ты награжден Почетным легионом, у дверей твоей камеры всегда будет стоять охранник.
Something about you not wanting your husband or your children exposed to my sinful ways. Ты тогда сказала, что хочешь оградить своего мужа и детей от моих греховных помыслов.
Why can you not separate your business from your pleasure? Почему ты не отделяешь бизнес от удовольствия?
Have you ever seen your dreams in your eyes? Ты замечал - мечты твой взгляд туманят?
I start telling people that you're putting their lives in danger to protect your own interests, you'll have a mutiny on your hands. Если я скажу людям, что ты ставишь их жизни под угрозу, преследуя свои интересы, начнется мятеж.
But you hire them to advise you, run your companies, and fight your battles. Но ты нанимаешь их, выслушиваешь их советы, позволяешь управлять компаниями и сражаться в твоих битвах.
Did you learn nothing from your date with your sister? Ты ничему не научился после свидания с собственной сестрой?
I am not going to cook you dinner while you sit here in your own mess playing your TV games. Я не собираюсь готовить тебе обед, пока ты сидишь в этой помойке и играешь в видеоигры.
You lost your job and you've got a teenager handling your money? Ты лишился работы, а твоими деньгами управляет подросток?
Helps your immune system fight off colds and flu, and if you're like me, it regulates your bowel movements, which is... important. Помогает твоей иммунной системе бороться с простудами и гриппом и если ты похожа на меня, Оно регулирует твой стул, а это... важно.
Look, you can't protect your assets and your agency, while we're laying all the facts on the table. Ты не можешь защищать свои активы и свое агенство, в то время, как мы выкладываем все факты на стол.
You may have your boss watching your every move for a while, but you'll be back at work. Может, какое-то время твой босс будет следить за каждым твоим шагом, но ты вернешься к работе.
All right, well, I'm going to check with Immigration, see your status, and maybe that'll strike up your memory. Хорошо, я собираюсь свериться с Иммиграционной службой, проверить твой статус, и может тогда ты что-то вспомнишь.
If he kills me, you'll never find your sister or your boyfriend. Если он меня убьёт, ты никогда не найдёшь сестру, а ты - бойфренда.
It's human who want the best for your patient, even if you can't follow your own advice. Это нормально - давать советы пациенту, даже если ты не можешь следовать им сама.
You find yourself a poor, little, rich boy, you park your car in front of his house and then you get your partner to ram it into the ditch. Ты находишь несчастного маленького богатенького мальчика паркуешься перед его домом, а потом твой сообщник сталкивает твою машину в кювет.
Please tell me you weren't entertaining your stalker at your house last night. Надеюсь, ты вчера не впускал ту преследовательницу к себе домой.
Virginia, I don't want your hand or your mouth on me. Вирджиния, я не хочу, чтобы ты ласкала меня рукой или ртом.
Perfect time to tell your brother you're hanging up your fangs for a pair of khakis. Самое время, чтобы рассказать брату, ты решил променять клыки на пару хаки.
Until you get your hopes up and let your guard down, and then they reveal their true selves. Но ты возлагаешь надежды, позволяешь себе расслабиться, а они показываются во всей красе.
You haven't been answering your phone or your door. Ты не открываешь дверь, не берешь трубку.
The song might not be immediately your voice, but you nonetheless stepped up to the really made it your own. Возможно, эта песня не совсем подходит под твой голос тем не менее, ты должен хорошенько собраться и сделать эту песню действительно твоей.