| They were talking about your drinking. | Они говорили о том, что ты пьешь. |
| And your experience since you left us... | И с тех пор, как ты уехала, твой опыт... |
| Not only your career mine feature too. | Не только твоя карьера, но и ты принадлежишь мне. |
| You trained him to murder your wife. | Ты дрессировал его, чтобы он убил твою жену. |
| You said your boys are professionals. | Ты говорил, что твои парни - профессионалы. |
| You've ruined your bloody life. | Чёрт, ты разрушила свою жизнь и Танину. |
| But then you'll never get your money. | Стреляй, но тогда ты никогда не узнаешь, где твои бабки. |
| You left your cell phone there. | Откуда она... что ты оставила там свой мобильный. |
| At least now you know to trust your instincts. | Теперь ты, по крайней мере, знаешь, что надо доверять своей интуиции. |
| Joining the foreign legion is your business. | То, что ты записался в иностранный легион, это твое дело. |
| You're letting a personal episode inform your judgment... | Ты пытаешься перенести эпизод из собственной жизни и на его основании... |
| Maybe now you've got your next book. | Может быть теперь, ты начнешь писать свою новую книгу. |
| Imagine what you could do with him on your side. | Представь себе, на что ты способна с ним на твоей стороне. |
| You told me the other day your secretary picked Sonia. | В прошлый раз ты сказал мне, что Соню выбрала твоя секретарша. |
| You might want to rethink your trip to D.C. | Он мне сказал, что ты, наверное, хотел бы переосмыслить свою поездку в Вашингтон. |
| Well, your timing is terrible. | Но если ты разрешишь, я всю жизнь буду искупать свою вину. |
| Thought you said Debbie weren't your girlfriend. | Думала, ты говорил, что Дебби не твоя девушка. |
| You had your chance and blew it. | У тебя был шанс, и ты его упустил. |
| You just wanted your doting little wife back. | Ты просто захотел, чтобы твоя трясущаяся над тобой женушка вернулась. |
| You argued, you lost your temper. | Вы начали спорить, и ты вышел из себя. |
| Bishop asked me about your leaving. | Епископ расспрашивал меня, собираешься ли ты уйти. |
| We sealed off the basement after your test. | Мы полностью перекрыли доступ в подвал, после того, как ты там побывал. |
| Everything you told me, the treatment, your interests. | Расскажи ему всё, что рассказал мне, про то, как тебя лечили, чем ты занимался и прочее... |
| You used your feminine charms to entrap me. | Ты прибегла к своему женскому очарованию, чтобы меня завлечь. |
| You can act but not your part. | Ты будешь играть себя, а не свою роль. |