Примеры в контексте "Your - Ты"

Примеры: Your - Ты
You couldn't risk me, or anybody else, jeopardizing your team, your precious cyclone. Ты не мог рискнуть и позволить мне или кому-либо другому ставить под угрозу твою команду, твой обожаемый циклон.
Now, you can have your rabbit food And your yoga... А ты можешь есть свою заячью еду, заниматься йогой...
Or a place where your back and your legs meet. Или место, на котором ты сидишь, и из которого у тебя ноги растут.
When your baby left the nest, you didn't show up outside her school in your Prius. Когда твой ребенок покинул гнездо, ты не ждала его возле школы на своем Приусе.
I hope your game is better than your banter. Надеюсь, играешь ты лучше, чем остришь.
I'm your ticket to a section, if you play your cards right. Я твой билет в газеты, если ты разыграешь карты верно.
You want time off your sentence, just do your job. Ты хочешь укоротить свой срок, просто делай свою работу.
But you carry your child in your heart forever. Но ты всегда носишь своего ребенка в сердце.
You may take up your duties on your return. Ты возьмешь на себя ее обязанности.
Three of your men allowed by your side. Ты можешь привести с собой только три человека.
Mark, you have been living in your brother's shadow your entire life. Марк, всю свою жизнь ты провел в тени своего брата.
You put your own reputation ahead of the happiness of your sons. Ты поставил свою собственную репутацию, выше счастья своих сыновей.
They may hate your movie or disagree with how you spend your money. Им может не нравится твое кино или то, как ты тратишь деньги.
You have to control your feelings... your deep down inside feelings. Ты должен контролировать свои чувства... свое погружение в них.
No... you slowed your heart... lowered your body temperature. Нет. Ты замедлил свое сердцебиение... понизил температуру тела.
Wait, hold on, 'cause I thought you said your wife was your first crush. Подожди, ты вроде говорил что твоя жена была первой любовью.
I'll not have you tarnishing our family's name with your flippant tone and your vulgar attempts at self-promotion. И ты не будешь мне тут очернять имя нашей семьи своим легкомысленным тоном и вульгарными попытками саморекламы.
I hope that you and your friend enjoy your hiking holiday, and don't find our little town too boring. Я надеюсь, ты и твой друг хорошо проведёте каникулы, и наш маленький городок не покажется вам скучным.
Though I do happen to know your little secret about your time in appalachia. Но так случилось, что я знаю твой маленький секрет о том, как ты проводил время в Аппалачах.
But your competitors have wised up to your ways, Robert. Твои конкуренты умнее, чем ты думаешь, Роберт.
Because your arms instinctively shoot out to protect your head. Потому что ты инстинктивно вытягиваешь руки, чтобы защитить голову.
I think it's cool how you owned your own baldness by shaving your head. Мне кажется крутым, как ты принимаешь облысение, брея голову.
You dislocated your thumb to get out of your cuffs. Ты вывихнула себе палец, чтобы освободится от наручников.
When you reach your final destination your Field Kit will decommission... Когда ты попадешь в свое финальное назначение твой прибор будет деактивирован...
I supply the product; You and your people work your magic. Я доставляю товар, ты и твои люди делают свои фокусы.