All your education didn't buy you any sense. |
Все твое образование не прибавило тебе ни капли сострадания. |
You see, your casino is very lucky for us. |
Ты видишь, твое казино очень везучее для нас. |
It is upon us, your dream. |
Оно приближается к нам, твое видение. |
Every time she screamed your name, I told her you where coming to see her. |
Каждый раз, когда она выкрикивала твое имя, я говорила, что ты идешь ее навестить. |
We can discuss that and other issues tomorrow, when we resume your treatment. |
Мы можем обсудить это и другие проблемы завтра, когда мы продолжим твое лечение. |
By the way, I read your file. |
Да, в пути я прочитал твое досье. |
That's your one warning patrolling, dude. |
Это твое первое предупреждение, приятель. |
I leave it entirely in your hands. |
Я оставлю это полностью на твое усмотрение. |
I was looking at your face and you looked very moved |
Я смотрел на твое лицо и мне показалось что тебя очень тронула музыка |
You know that your behavior has consequences. |
Ты знаешь, что твое поведение имеет последствия. |
Right, like playing with your legos. |
Да, как игра в твое лего. |
It's only right that I go in your place. |
Будет справедливо, если я займу твое место. |
You do whatever you feel in your heart. |
Делай то, что подсказывает тебе твое сердце. |
That's your fourth infraction this month. |
Это твое четвертое нарушение за этот месяц. |
Look at that, citizenship and your picture in the paper. |
Смотри, твое гражданство и ты на фотографии в газете. |
Those are not your cookies, Bud. |
Это не твое печенье, Бад. |
No, it's not your towel. |
Нет, это не твое полотенце. |
But I don't need your worry. |
Но мне не нужно твое беспокойство. |
The school gave me your name, but I've forgotten it. |
В школе мне дали твое имя, но я забыла. |
I know exactly where your body is. |
Я знаю точно где твое тело. |
True. All I want is your body. |
Ты прав, мне нужно твое тело. |
One thing I've learned since being here is that Arthur values your opinion above almost all others... |
Одна вещь, которую я узнала с того момента как я здесь, то, что Артур ценит твое мнение выше всех других... |
Well, it got your name out there. |
Да, на них твое имя. |
I want you and your junk moved out by Monday. |
Чтобы я не видел тебя и твое барахло к понедельнику. |
We installed your fence, Leo Wong. |
Мы поставили твое ограждение, Лео Вонг. |