| No, your time is now, Brick. | Нет, твое время - сейчас, Брик. |
| She's never mentioned your name. | Она никогда не упоминала твое имя. |
| She mentions your name all the time, usually with an expletive in front of it. | Твое имя она упоминала постоянно, обычно добавляя к нему ругательство. |
| This is your first one back. | Это твое первое возвращение в поле. |
| I needed information, so I had to gain your trust. | Мне нужна информация, так что пришлось завоевать твое доверие. |
| The court dismissed your case because you made it all up. | Суд прекратил твое дело, потому что ты это сама выдумала. |
| I almost bought your whole "damsel in distress" act. | Я чуть было не купился на твое представление "дамы в беде". |
| Well, if I look at your face, I get sick. | Меня стошнит, если я буду смотреть на твое лицо. |
| It starts when you open your eyes and realize what the future has in store for you. | Случается, когда ты раскрываешь глаза и понимаешь, что твое будущее уже расписано. |
| You should be thanking me for liberating you from your world of loneliness and isolation. | Ты должен благодарить меня за твое освобождения от одиночества и изоляции. |
| This is your homework, Charles, not mine. | Это твое домашнее задание, Чарльз, не моё. |
| Yes, I'll take your case. | Да, я возьму твое дело. |
| I got your letter and see in a home that makes you feel good. | Я получил твое письмо и вижу, что у тебя всё хорошо. |
| Babe, this is your case. | Детка, это же твое дело. |
| Maybe your name on a TV show that no one will even remember. | Твое имя стоит в титрах телешоу, которое никто никогда и не вспомнит. |
| You and your curiosity will be satisfied, if you turn the lights off and turn this machine on. | Твое любопытство будет удовлетворено, если ты выключишь свет и включишь проектор. |
| We thought it would save time if we assumed your agreement. | Мы думали, это сократит время, если мы получим твое согласие. |
| As a reward for your patience with me, look what I've brought. | Смотри что я принес в награду за твое терпение. |
| I used to listen to your show when I was in high school. | Я слушала твое шоу, когда еще в школе училась. |
| We've got to write your contest essay tonight, Father. | Мы должны написать за этот вечер твое эссе. |
| Looks like Satan's covered your face in varnish. | Похоже Сатана укрыл твое лицо глянцем. |
| Lord, sometimes I wonder whether your pigheadedness is not simple stupidity. | Господин, временами мне кажется, что твое упрямство не просто глупость. |
| And if your clinical trial works, I'll be there for you. | И если твое лечение работает, я буду рядом. |
| A spell, so no one can ever take your heart ever again. | Заклинание, которое больше никому не позволит отнять твое сердце. |
| I mean, your show's great right now. | Я имею в виду, что твое шоу сейчас великолепно. |