Примеры в контексте "Your - Твое"

Примеры: Your - Твое
If I could see into your heart. Если бы я мог заглянуть в твое сердце.
Because if that's your definition of a man, that's extremely sad. Потому что если это твое определение мужчины, то это очень грустно...
Then I say, go with your gut. Следуй тому, что говорит твое сердце.
Close these transactions... and your future with this firm is assured. Заключи эту сделку, и твое будущее в нашей фирме обеспечено.
As your wish will be granted, tell me what it was. Чтобы твое желание было исполнено, скажи мне, что ты загадал.
Keep talking to my friend like that, and the only thing that'll get crushed around here is your face. Продолжай разговаривать с моим другом подобным образом, и единственным, что здесь раздавят, будет твое лицо.
We got two cars at your disposal. Мы даем две машины в твое распоряжение.
I caught some of your show today. Она играет в шахматы, обожает твое шоу.
It'll turn your pretty face into mush. Он превратит твое личико в месиво.
About as much as getting your ear cut off. Ну, примерно так же, как если отрезать твое ухо.
I really appreciate your concern, but... Я действительно ценю твое беспокойство, но...
Guess your hold on her isn't as strong as you thought it was. Подозреваю, твое влияние на нее оказалось не настолько сильным, как ты предполагал.
We will protect you and your herd. Мы защитим тебя и твое стадо.
It's supposed to read your romantic mood. Оно должно прочитать твое романтическое настроение.
His real name is Marvin hill, and we recovered your picture on his computer. Его настоящее имя Марвин Хилл, и мы нашли твое фото в его компьютере.
Is it not because he moved your heart? Это не потому, что он тронул твое сердце?
It was your favorite when you were a kid. Это было твое любимое, когда ты была ребенком.
This was your event to begin with. Это с самого начала было твое мероприятие.
You said your name is Annie. Ты сказала, что твое имя Энни.
Used your name as a reference. Всплыло твое имя, как посредника.
(Castillo) It's your decision. (Кастильо) Это - твое решение.
You've been paid very well for your cooperation. Тебе было заплачено очень хорошо за твое содействие.
Looks like he took your spot. Выглядит как будто он занял твое место.
Well, the point is, he wants your opinion. Смысл в том, что ему нужно твое мнение.
Give me your cell phone and it's yours. Дай мне свой сотовый и все это твое.